Главная / Филологический / Иностранной филологии и переводческого дела / Беркимбаева Сауле Кенжебековна

Беркимбаева Сауле Кенжебековна

Должность: Ст.преподаватель
Иностранной филологии и переводческого дела
       Имя/ФIO Беркимбаева С. Кенжебековна Личная информация/Контакты(имейл) сауле- Беркимбаева @mail.ru Образование/Просвещение Высшее образование 1.Алма-Атинский педагогический институт иностранных языков, преподаватель английского языка, 1986-1991. 2.13.00.08-Теория и методика профессионального образования, кандидат педагогических наук (защищена в 2010 году), 2002-2005. Ученая степень, ученое звание /Степень, звание кандидат педагогических наук Опыт работы/Отзывы работников 33 года Исследовательские публикации/Научные публикации 96 статей. ( Scopus 4) 1. Вестник КазНПУ им. Абая. Серия "Филологические науки" № 3 Алматы, 2020 Формирование модели построения академического текста в научном исследовании. ISSN 2073-333X ККСОН2020 2. Исследовательский журнал фармацевтических, биологических и химических наук - Номер/ТОМ: 09.-Индия. ISSN: 0975- 8585 Clarivate Analytics (Thomson Reuters)), Web of Science - http://www.rjpbcs.com редактор.rjpbcs.@gmail.com Март-апрель 2018 г. стр. 80-82 4. . [Импакт-фактор 0,35] “Единство науки”, февраль 2016 г., направление 2: “Психологические науки” Вена, Австрия, 2016. Международный научный периодический журнал.УДК 81http://eapps.info/ru/journal_science_ru/ . Стр. 193-195 SCOPUS 0,4 5. Лингводидактика как методологическая основа преподавания иностранного языка Филадельфия, США, 2016. Международный научный журнал. Теоретическая и прикладная наука http://t-science.org/arxivDOI/2016/03-35/03-35-14.html (Web of Science (Thomson Reuters)), [Импакт-фактор 6.630] С.-76-79. ISSN 2308-4944 (печатный) электронный ISSN 2409- 0085№29/2019 ТОМ 1 ISSN 3124-1123 6. Slovenska cesta 8, 1000 Любляна, Словения Международный научный журнал Email.info@znanstvena-journal.com .Веб-сайт: www.znanstvena-journal.com №3 2019 ТОМ 3№3 2019 ISSN 3547-23 7. Языковой образ казахского мировоззрения в национальном орнаменте E- ISSN: 2346-075X Innovaciencia 2022; 10(1); 1-8 http://dx.doi.org/10.15649/2346075X.2957 НАУЧНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ https://www.webofscience.com/wos/woscc/summary/19b1c592-0aa3-433f-a57e-4d717ca538ae-6b338019/relevance/1 8. Основы теории изучаемого (английского) языка. Учебное пособие на английском языке, Алматы, 2022.
Первое высшее образование
Образовательное учреждение Квалификация Дата окончания
АПИИЯ Высшее 1991
Ученая степень
Название файла Заголовок Описание
Инновационные методы обработки информации в филологии
Методические и технические требования к научной работе
Медиалингвистика и иностранный язык
Стилистика и интерпретация текста
Иностранный язык (профессиональный)
Иностранный язык (профессиональный)
Make a presentation on the theme
Стилистика
Иностранный язык
Иностранный язык
Прагматика устного перевода и коммерциализация
Академическое письмо
Лингвокультурологические основы перевода
Лексикология и история изучаемого языка
Иностранный язык (профессиональный)
Vocabulary
Инновационные методы обработки информации в филологии
Стилистика и анализ текста
Основы теории изучаемого языка
Стилистика
Стилистика
Организация и планирование научных исследований по технике устного перевода
Перевод в сфере менеджмента и маркетинга
Базовый иностранный язык
Специализированный профессиональный иностранный язык
Базовый иностранный язык
Перевод в сфере менеджмента и маркетинга
Практика устного перевода
Устный перевод международных переговоров и интервью
Академическое письмо
Основы теории изучаемого языка
Стилистика и интерпретация текста
Современные методы обучения литературы
Современные методы обучения литературы
Стилистика и интерпретация текста
Лингвокультурологические основы перевода
Стилистика и интерпретация текста
Стилистика и интерпретация текста
Стилистика и интерпретация текста
Практика устного перевода
Специализированный профессиональный иностранный язык
История языка
Современные направления в переводоведении
Современные направления в переводоведении
Основы теории изучаемого языка
Основы теории изучаемого языка
История языка
Инновационные методы обработки информации в филологии
Современные направления в переводоведении
Иностранный язык (профессиональный)
Методические и технические требования к научной работе
Теория и основа межкультурной коммуникации
Иностранный язык (профессиональный)
Перевод в сфере менеджмента и маркетинга
Основы теории изучаемого языка
Теория и основа межкультурной коммуникации
Иностранный язык (профессиональный)
Иностранный язык (профессиональный)
Современные направления в переводоведении
Практика устного перевода
Инновационные методы обработки информации в филологии
Иностранный язык (профессиональный)
Инновационные методы обработки информации в филологии
Базовый иностранный язык
Практика устного перевода
Лингвокультурологические основы перевода
Специализированный профессиональный иностранный язык
Основы теории изучаемого языка
Лексикология и история изучаемого языка
Академическое письмо
Современные методы обучения литературы
Прагматика устного перевода и коммерциализация
Методические и технические требования к научной работе
Современные направления в переводоведении
Иностранный язык
Современные направления в переводоведении
Современные направления в переводоведении
questions
Иностранный язык (профессиональный)
Иностранный язык (профессиональный)
Иностранный язык
Иностранный язык
Иностранный язык
Базовый иностранный язык
Иностранный язык (профессиональный)
Иностранный язык
Практика устного перевода
Стилистика
История языка
Иностранный язык (профессиональный)
История языка
Иностранный язык (профессиональный)
Основы теории изучаемого языка
Иностранный язык
Практика устного перевода
Иностранный язык
Прагматика устного перевода и коммерциализация
Стилистика текста и перевод
Стилистика
Иностранный язык (профессиональный)
Иностранный язык (профессиональный)
Иностранный язык (профессиональный)
Современные методы обучения литературы
Иностранный язык (профессиональный)
Иностранный язык (профессиональный)
Устный перевод международных переговоров и интервью
Иностранный язык (профессиональный)
Перевод в сфере менеджмента и маркетинга
Академическое письмо
Иностранный язык
История языка
Основы теории изучаемого языка
Стилистика и интерпретация текста
Иностранный язык (профессиональный)
Инновационные методы обработки информации в филологии
Прагматика устного перевода и коммерциализация
Стилистика
Стилистика
Практика устного перевода
Иностранный язык
Основы теории изучаемого языка
Инновационные методы обработки информации в филологии
Инновационные методы обработки информации в филологии
Иностранный язык
Практика устного перевода
Иностранный язык (профессиональный)
Иностранный язык (профессиональный)
Организация и планирование научных исследований по технике устного перевода
Стилистика и анализ текста
Иностранный язык (профессиональный)
Практика устного перевода
Иностранный язык (профессиональный)
Лингвокультурологические основы перевода
Иностранный язык
Современные направления в переводоведении
Основы теории изучаемого языка
Стилистика
Основы теории изучаемого языка
Иностранный язык
Современные направления в переводоведении
Иностранный язык (профессиональный)
Методические и технические требования к научной работе
Методические и технические требования к научной работе
Современные направления в переводоведении
Основы теории изучаемого языка
Основы теории изучаемого языка
История языка
Современные направления в переводоведении
Основы теории изучаемого языка
История языка
Базовый иностранный язык
Стилистика текста и перевод
Базовый иностранный язык
Базовый иностранный язык
Специализированный профессиональный иностранный язык
Современные направления в переводоведении
Методические и технические требования к научной работе
Инновационные методы обработки информации в филологии
Иностранный язык
Стилистика
История языка
Иностранный язык
Иностранный язык
Иностранный язык
Иностранный язык
Иностранный язык
Иностранный язык (профессиональный)
Иностранный язык (профессиональный)
Иностранный язык
Иностранный язык
Иностранный язык (профессиональный)
Иностранный язык (профессиональный)
Основы теории изучаемого языка
Иностранный язык
Иностранный язык (профессиональный)
Иностранный язык
История языка
История языка
Иностранный язык (профессиональный)
Иностранный язык
Иностранный язык (профессиональный)
Методические и технические требования к научной работе
Инновационные методы обработки информации в филологии
Лингвокультурологические основы перевода
Прагматика устного перевода и коммерциализация
Иностранный язык (профессиональный)
Инновационные методы обработки информации в филологии
Инновационные методы обработки информации в филологии
Иностранный язык (профессиональный)
Иностранный язык (профессиональный)
Make a presentation on the theme
Иностранный язык (профессиональный)
Иностранный язык
Иностранный язык
Стилистика текста и перевод
Иностранный язык
Методические и технические требования к научной работе
Иностранный язык
Иностранный язык
Иностранный язык
Базовый иностранный язык
Стилистика
Иностранный язык (профессиональный)
Прагматика устного перевода и коммерциализация
Иностранный язык
Иностранный язык (профессиональный)
Современные направления в переводоведении
Иностранный язык (профессиональный)
Иностранный язык (профессиональный)
Иностранный язык
Иностранный язык (профессиональный)
Иностранный язык (профессиональный)
Современные направления в переводоведении
Прагматика устного перевода и коммерциализация
Иностранный язык
Методические и технические требования к научной работе
Методические и технические требования к научной работе
Современные направления в переводоведении
Специализированный профессиональный иностранный язык
Иностранный язык
Иностранный язык (профессиональный)
Иностранный язык (профессиональный)
Иностранный язык (профессиональный)
Иностранный язык (профессиональный)
История языка
Иностранный язык
История языка
Основы теории изучаемого языка
Иностранный язык
Иностранный язык
Иностранный язык (профессиональный)
Основы теории изучаемого языка
Стилистика
Устный перевод международных переговоров и интервью
Основы теории изучаемого языка
Специализированный профессиональный иностранный язык
Базовый иностранный язык
Основы теории изучаемого языка
Иностранный язык (профессиональный)
Иностранный язык (профессиональный)
Основы теории изучаемого языка
Иностранный язык (профессиональный)
Иностранный язык (профессиональный)
Иностранный язык (профессиональный)
Иностранный язык (профессиональный)
Методические и технические требования к научной работе
Иностранный язык (профессиональный)
Иностранный язык (профессиональный)
Иностранный язык (профессиональный)
Иностранный язык (профессиональный)
Современные направления в переводоведении
Иностранный язык
Методические и технические требования к научной работе
Иностранный язык (профессиональный)
История языка
Иностранный язык (профессиональный)
Инновационные методы обработки информации в филологии
Стилистика
Стилистика
Методические и технические требования к научной работе
Современные направления в переводоведении
Базовый иностранный язык
Специализированный профессиональный иностранный язык
Стилистика текста и перевод
Базовый иностранный язык
Основы теории изучаемого языка
Медиалингвистика и иностранный язык
Основы теории изучаемого языка
Иностранный язык (профессиональный)
Иностранный язык (профессиональный)
Современные направления в переводоведении
Лингвокультурологические основы перевода
Стилистика и анализ текста
Организация и планирование научных исследований по технике устного перевода
Стилистика и интерпретация текста
Инновационные методы обработки информации в филологии
Основы теории изучаемого языка
Практика устного перевода
Базовый иностранный язык
Специализированный профессиональный иностранный язык
Стилистика текста и перевод
История языка
Иностранный язык (профессиональный)
Перевод в сфере менеджмента и маркетинга
Иностранный язык (профессиональный)
Прагматика устного перевода и коммерциализация
Основы теории изучаемого языка
Иностранный язык (профессиональный)
История языка
Иностранный язык (профессиональный)
Практика устного перевода
Стилистика
Лексикология и история изучаемого языка
Иностранный язык
Перевод в сфере менеджмента и маркетинга
Современные методы обучения литературы
Иностранный язык (профессиональный)
Организация и планирование научных исследований по технике устного перевода
Организация и планирование научных исследований по технике устного перевода
Стилистика
Стилистика и интерпретация текста
Медиалингвистика и иностранный язык
Академическое чтение
Инновационные методы обработки информации в филологии
Иностранный язык
Академическое письмо
Медиалингвистика и иностранный язык
Иностранный язык
Организация и планирование научных исследований по технике устного перевода
Стилистика
Стилистика и анализ текста
Основы теории изучаемого языка
Практика устного перевода
Специализированный профессиональный иностранный язык
Инновационные методы обработки информации в филологии
Прагматика устного перевода и коммерциализация
Стилистика текста и перевод
Основы теории изучаемого языка
Устный перевод международных переговоров и интервью
Базовый иностранный язык
Лингвокультурологические основы перевода
Практика устного перевода
Лексикология и история изучаемого языка
Стилистика
Стилистика и интерпретация текста
Иностранный язык
Инновационные методы обработки информации в филологии
Современные направления в переводоведении
Инновационные методы обработки информации в филологии
Инновационные методы обработки информации в филологии
Методические и технические требования к научной работе
Методические и технические требования к научной работе
Практика устного перевода
Методические и технические требования к научной работе
Иностранный язык
Иностранный язык
Иностранный язык (профессиональный)
Иностранный язык (профессиональный)
Иностранный язык (профессиональный)
Иностранный язык (профессиональный)
Иностранный язык (профессиональный)
Иностранный язык (профессиональный)
Прагматика устного перевода и коммерциализация
Прагматика устного перевода и коммерциализация
Иностранный язык (профессиональный)
Иностранный язык (профессиональный)
Иностранный язык (профессиональный)
Иностранный язык (профессиональный)
Основы теории изучаемого языка
Иностранный язык (профессиональный)
Лексикология и история изучаемого языка
Иностранный язык
Иностранный язык (профессиональный)
Иностранный язык (профессиональный)
Лексикология и история изучаемого языка
Методические и технические требования к научной работе
Иностранный язык (профессиональный)
Академическое письмо
Иностранный язык (профессиональный)
Современные направления в переводоведении
Методические и технические требования к научной работе
Методические и технические требования к научной работе
Инновационные методы обработки информации в филологии
Инновационные методы обработки информации в филологии
Стилистика
Современные направления в переводоведении
individual work
Прагматика устного перевода и коммерциализация
Организация и планирование научных исследований по технике устного перевода
Современные направления в переводоведении
Инновационные методы обработки информации в филологии
Методические и технические требования к научной работе
Инновационные методы обработки информации в филологии
Инновационные методы обработки информации в филологии
Стилистика и интерпретация текста
Практика устного перевода
История языка
История языка
Инновационные методы обработки информации в филологии
Организация и планирование научных исследований по технике устного перевода
Методические и технические требования к научной работе
Стилистика и интерпретация текста
Стилистика
Медиалингвистика и иностранный язык
Практика устного перевода
Современные методы обучения литературы
Инновационные методы обработки информации в филологии
Иностранный язык (профессиональный)
Иностранный язык (профессиональный)
Иностранный язык (профессиональный)
История языка
Практика устного перевода
История языка
Основы теории изучаемого языка
Основы теории изучаемого языка
История языка
Основы теории изучаемого языка
Основы теории изучаемого языка
Основы теории изучаемого языка
Основы теории изучаемого языка
Стилистика и интерпретация текста
Стилистика и интерпретация текста
Прагматика устного перевода и коммерциализация
Стилистика и интерпретация текста
Стилистика и интерпретация текста
Стилистика и интерпретация текста
Стилистика и интерпретация текста
Практика устного перевода
Стилистика и интерпретация текста
Стилистика и интерпретация текста
Стилистика и интерпретация текста
Стилистика и интерпретация текста
Практика устного перевода
Прагматика устного перевода и коммерциализация
Современные методы обучения литературы
Современные методы обучения литературы
Стилистика и интерпретация текста
Стилистика и интерпретация текста
Инновационные методы обработки информации в филологии
Прагматика устного перевода и коммерциализация
Современные методы обучения литературы
Современные методы обучения литературы
Прагматика устного перевода и коммерциализация
Основы теории изучаемого языка
Стилистика и интерпретация текста
Инновационные методы обработки информации в филологии
Инновационные методы обработки информации в филологии
Современные методы обучения литературы
Инновационные методы обработки информации в филологии
Инновационные методы обработки информации в филологии
Инновационные методы обработки информации в филологии
Перевод в сфере менеджмента и маркетинга
Перевод в сфере менеджмента и маркетинга
Устный перевод международных переговоров и интервью
Устный перевод международных переговоров и интервью
Практика устного перевода
Стилистика и интерпретация текста
Стилистика и интерпретация текста
Основы теории изучаемого языка
История языка
Инновационные методы обработки информации в филологии
Инновационные методы обработки информации в филологии
Практика устного перевода
Практика устного перевода
Инновационные методы обработки информации в филологии
Основы теории изучаемого языка
Современные методы обучения литературы
Лингвокультурологические основы перевода
История языка
Организация и планирование научных исследований по технике устного перевода
Организация и планирование научных исследований по технике устного перевода
Основы теории изучаемого языка
Стилистика
Стилистика и интерпретация текста
Организация и планирование научных исследований по технике устного перевода
Медиалингвистика и иностранный язык
Организация и планирование научных исследований по технике устного перевода
Организация и планирование научных исследований по технике устного перевода
Организация и планирование научных исследований по технике устного перевода
Организация и планирование научных исследований по технике устного перевода
Стилистика и анализ текста
Современные направления в переводоведении
Инновационные методы обработки информации в филологии
Стилистика и интерпретация текста
Стилистика и интерпретация текста
Стилистика и интерпретация текста
Стилистика и интерпретация текста
Организация и планирование научных исследований по технике устного перевода
Основы теории изучаемого языка
Основы теории изучаемого языка
Основы теории изучаемого языка
Современные направления в переводоведении
Основы теории изучаемого языка
Стилистика и интерпретация текста
Стилистика и интерпретация текста
Методические и технические требования к научной работе
Методические и технические требования к научной работе
Инновационные методы обработки информации в филологии
Основы теории изучаемого языка
Основы теории изучаемого языка
Основы теории изучаемого языка
Стилистика текста и перевод
Практика устного перевода
Методические и технические требования к научной работе
Современные методы обучения литературы
Стилистика
Основы теории изучаемого языка
Инновационные методы обработки информации в филологии
Стилистика
Современные направления в переводоведении
Инновационные методы обработки информации в филологии
Методические и технические требования к научной работе
Лингвокультурологические основы перевода
Стилистика
Лингвокультурологические основы перевода
Лингвокультурологические основы перевода
Лингвокультурологические основы перевода
Лингвокультурологические основы перевода
Лингвокультурологические основы перевода
Лингвокультурологические основы перевода
Лингвокультурологические основы перевода
Лингвокультурологические основы перевода
Лингвокультурологические основы перевода
История языка
Лингвокультурологические основы перевода
Основы теории изучаемого языка
Лексикология и история изучаемого языка
Лексикология и история изучаемого языка
Медиалингвистика и иностранный язык
Медиалингвистика и иностранный язык
Иностранный язык
Иностранный язык
Иностранный язык
Лингвокультурологические основы перевода
Инновационные методы обработки информации в филологии
Инновационные методы обработки информации в филологии
Стилистика и интерпретация текста
История языка
Иностранный язык
Академическое письмо
История языка
Лингвокультурологические основы перевода
Лингвокультурологические основы перевода
Медиалингвистика и иностранный язык
Медиалингвистика и иностранный язык
Современные методы обучения литературы
Лингвокультурологические основы перевода
Медиалингвистика и иностранный язык
Инновационные методы обработки информации в филологии
Лингвокультурологические основы перевода
Практика устного перевода
Стилистика и интерпретация текста
Стилистика
Стилистика
Стилистика и интерпретация текста
Стилистика и интерпретация текста
Современные направления в переводоведении
Методические и технические требования к научной работе
История языка
Организация и планирование научных исследований по технике устного перевода
Современные направления в переводоведении
Современные методы обучения литературы
История языка
Организация и планирование научных исследований по технике устного перевода
Организация и планирование научных исследований по технике устного перевода
Организация и планирование научных исследований по технике устного перевода
Современные направления в переводоведении
Стилистика текста и перевод
Методические и технические требования к научной работе
Методические и технические требования к научной работе
Инновационные методы обработки информации в филологии
Инновационные методы обработки информации в филологии
Прагматика устного перевода и коммерциализация
Прагматика устного перевода и коммерциализация
Основы теории изучаемого языка
Инновационные методы обработки информации в филологии
Инновационные методы обработки информации в филологии
Практика устного перевода
Практика устного перевода
Инновационные методы обработки информации в филологии
Медиалингвистика и иностранный язык
История языка
История языка
Лингвокультурологические основы перевода
Современные направления в переводоведении
Современные направления в переводоведении
Основы теории изучаемого языка
Современные методы обучения литературы
Прагматика устного перевода и коммерциализация
Прагматика устного перевода и коммерциализация
Прагматика устного перевода и коммерциализация
Прагматика устного перевода и коммерциализация
Методические и технические требования к научной работе
Современные направления в переводоведении
Инновационные методы обработки информации в филологии
Иностранный язык
Лексикология и история изучаемого языка
Основы теории изучаемого языка
Стилистика
Стилистика
Лингвокультурологические основы перевода
Организация и планирование научных исследований по технике устного перевода
Стилистика и анализ текста
Академическое письмо
Практика устного перевода
Иностранный язык (профессиональный)
Медиалингвистика и иностранный язык
Устный перевод международных переговоров и интервью
Перевод в сфере менеджмента и маркетинга
Стилистика и интерпретация текста
Основы теории изучаемого языка
Базовый иностранный язык
Специализированный профессиональный иностранный язык
Иностранный язык (профессиональный)
Стилистика текста и перевод
Прагматика устного перевода и коммерциализация
История языка
История языка
Организация и планирование научных исследований по технике устного перевода
Методические и технические требования к научной работе
Современные направления в переводоведении
Методические и технические требования к научной работе
Современные направления в переводоведении
Основы теории изучаемого языка
Методические и технические требования к научной работе
Современные направления в переводоведении
Современные направления в переводоведении
Лингвокультурологические основы перевода
Лингвокультурологические основы перевода
Практика устного перевода
Современные направления в переводоведении
Современные методы обучения литературы
Методические и технические требования к научной работе
Инновационные методы обработки информации в филологии
Современные методы обучения литературы
Прагматика устного перевода и коммерциализация
Прагматика устного перевода и коммерциализация
Прагматика устного перевода и коммерциализация
Инновационные методы обработки информации в филологии
Современные направления в переводоведении
lecture
Инновационные методы обработки информации в филологии
Лексикология и история изучаемого языка
Практика устного перевода
Теория межкультурной коммуникации в профессиональной сфере
Инновационные методы обработки информации в филологии
Практика устного перевода
Основы теории изучаемого языка
Базовый иностранный язык
Стилистика текста и перевод
Стилистика и интерпретация текста
Устный перевод международных переговоров и интервью
Медиалингвистика и иностранный язык
Стилистика
Основы теории изучаемого языка
Организация и планирование научных исследований по технике устного перевода
Стилистика и анализ текста
Современные направления в переводоведении
Стилистика и интерпретация текста
Методические и технические требования к научной работе
Основы теории изучаемого языка
Стилистика и интерпретация текста
Организация и планирование научных исследований по технике устного перевода
Организация и планирование научных исследований по технике устного перевода
Организация и планирование научных исследований по технике устного перевода
Базовый иностранный язык
Базовый иностранный язык
Специализированный профессиональный иностранный язык
Специализированный профессиональный иностранный язык
Перевод в сфере менеджмента и маркетинга
Стилистика и анализ текста
Практика устного перевода
Лингвокультурологические основы перевода
Стилистика
Специализированный профессиональный иностранный язык
Базовый иностранный язык
Основы теории изучаемого языка
Базовый иностранный язык
Базовый иностранный язык
Организация и планирование научных исследований по технике устного перевода
Базовый иностранный язык
Стилистика текста и перевод
Лексикология и история изучаемого языка
Основы теории изучаемого языка
Стилистика
Иностранный язык
Медиалингвистика и иностранный язык
Иностранный язык
Стилистика текста и перевод
Основы теории изучаемого языка
Методические и технические требования к научной работе
Современные направления в переводоведении
Иностранный язык (профессиональный)
Современные направления в переводоведении
Методические и технические требования к научной работе
Инновационные методы обработки информации в филологии
История языка
Иностранный язык (профессиональный)
Организация и планирование научных исследований по технике устного перевода
Устный перевод международных переговоров и интервью
Базовый иностранный язык
Прагматика устного перевода и коммерциализация
Академическое письмо
Стилистика и интерпретация текста
Организация и планирование научных исследований по технике устного перевода
Специализированный профессиональный иностранный язык
срс
Организация и планирование научных исследований по технике устного перевода
Иностранный язык (профессиональный)
Syllabus
Организация и планирование научных исследований по технике устного перевода
Стилистика и интерпретация текста
Специализированный профессиональный иностранный язык
билеты
Основы теории изучаемого языка
lecture 11
Организация и планирование научных исследований по технике устного перевода
Организация и планирование научных исследований по технике устного перевода
Специализированный профессиональный иностранный язык
handouts
Базовый иностранный язык
Стилистика
Стилистика и интерпретация текста
Стилистика и интерпретация текста

1

Беркимбаева Сауле Кенжебековна Mediterranean Journal of Social Sciences MCSER Publishing, Rome-Italy 2015 - г. 9 - стр. ИТАЛИЯ

2

Беркимбаева Сауле Кенжебековна International Scientific Journal Theoretical & Applied Science 2016 - г. 9 - стр. СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ

3

Беркимбаева Сауле Кенжебековна РОЛЕВЫЕ ИГРЫ В ПРОЦЕССЕ ПРЕПОДАВАНИЯ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ НАУКА И ЖИЗНЬ КАЗАХСТАНА 2018 - г. ISBN issn 2073-333x 9 - стр. КАЗАХСТАН

4

Беркимбаева Сауле Кенжебековна ОСНОВЫ ТЕОРИИ ИЗУЧАЕМОГО ЯЗЫКА (УЧЕБНОЕ ПОСОБИЕ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ) " Қазақ университеті " 2021 - г. 76 - стр. КАЗАХСТАН

1

Беркимбаева Сауле Кенжебековна Технология формирование коммуникативной культуры студентов в процессе изучения иностранных языков. 2019 - г. 7 - стр. 1

2

Беркимбаева Сауле Кенжебековна 2018 - г. 7 - стр. 2

3

Беркимбаева Сауле Кенжебековна 2016 - г. 9 - стр. 3

4

Беркимбаева Сауле Кенжебековна Языковая картина мира и взаимодействие культур 2020 - г. 2 - стр. 1

5

Беркимбаева Сауле Кенжебековна Формирование модели академического текста в научном исследовании 2020 - г. 6 - стр. 2

6

Беркимбаева Сауле Кенжебековна ABOUT THE TRANSLATION OF ENGLISH-LANGUAGE FILM TEXTS OF FEATURE FILMS 2021 - г. 6 - стр. 0

7

Беркимбаева Сауле Кенжебековна 2022 - г. 8 - стр. 2

1

Беркимбаева Сауле Кенжебековна UDC 81`25 CONTRASTIVE ANALYSIS OF LANGUAGE AND CULTURE IN TRANSLATION OF SOCIO-POLITICAL SPEECHES FROM ENGLISH INTO KAZAKH 2021 - г. 5 - стр. NUR-SULTAN

2

Беркимбаева Сауле Кенжебековна UDC 81`25 TRANSLATION TRANSFORMATIONS OF DIALOGICAL SPEECH IN THE CINEMATIC TEXT 2021 - г. 5 - стр. NUR-SULTAN
Документы автора

0

Цитирования

0 по 0
документам

h-индекс

0