Главная / Филологический / Тюркология и теория языка / Камзина Айман Ариповна

Камзина Айман Ариповна

Должность: Ст.преподаватель
Кафедра тюркологии и теории языка
Scopus author ID: 57222226368
Скрыто
8(727) 377-33-39 вн:1270
       Камзина А.А. окончила Алма-Атинский педагогический институт иностранных языков в 1990 г. по специальности – учитель французского и немецкого языков. Камзина А.А.. работает в КазНУ имени аль-Фараби с 1990 года. В настоящее время работает старшим преподавателем кафедры тюркологии и теории языка филологического факультета. Камзина А.А. проводит практические занятия по французскому языку на 2,3,4 курсах бакалавриата и Магистратуре 1-2 курсах по дисциплинам: методика обучения академическому письму, практика устной и письменной речи, второй иностранный язык (уровеньА1-А2,В1-В2,С1) для бакалавриата и Магистратуры по специальности «Иностранный язык: два иностранных языка». Ею опубликовано 20 статей и 3 учебно-методических пособия, которые активно используются на уроках французского языка студентами бакалавриата гуманитарных факультетов. Общий стаж работы – 33 лет, стаж работы по специальности – 33 лет. Камзина А.А. активно участвует в научно-методических семинарах по французскому языку, проводимых во французском центре при Посольстве Франции в Казахстане. Имеет 20 сертификатов, подтверждающих ее высокую квалификацию. Студенты Камзиной А.А. ежегодно участвуют и занимают призовые места в олимпиаде по французскому языку г.Алматы. Она является лучшим преподавателем французского языка 2015,2019 года и выиграла международный грант для повышения квалификаций(г.Гренобль, Ниццы, Бордо,Париж Франция) Участвовала в международном проекте «Использование в рамках Европейского стандарта Шкалы оценивания результатов изучения французского языка» - февраль, март, апрель 2015г. Проводила видеоуроки по французскому языку. Организовала и провела семинары для студентов и преподавателей с участием профессора Университета Экс-Марсэль (Франция, г.Марсэль) Fatima Chnane-Davin, профессора Быдановой Е.Н.Национального Института педагогических исследований(Франция, г.Париж) на тему: «Méthodologie d’enseignement en langues étrangeres». «Les perspectives de la coopération franco-kazakhe dans le domaine de la garantie de la qualité dans l’enseignement supérieur.» Камзина А.А. совершенствует свои профессиональные качества, Является экспертом НЦТ.МОН.РК тестовых заданий для вступительных экзаменов в магистратуру и докторантуру по французскому языку, она добросовестно относится к работе, пользуется уважением среди коллег и студентов, принимает активное участие в общественной жизни кафедры и факультета.
Первое высшее образование
Образовательное учреждение Квалификация Дата окончания
АПИИЯ Высшее 1990
Название файла Заголовок Описание
Иностранный язык (второй-уровень В1, В2)
Иностранный язык (второй-уровень В1, В2)
Второй иностранный язык (А1, А2)
Упражнения на домашнее задания.
Практика устной и письменной речи (второй иностранный язык)
Второй иностранный язык (В1)
Второй иностранный язык (В1)
Второй иностранный язык (В1)
Второй иностранный язык (В1)
Курс предусматривает работу над дальнейшим совершенствованием языковых навыков и речевых умений. Учебный материал представлен в монологической и диалогической форме и отличается более сложным лексико-грамматическим оформлением, чем на предыдущем курсе. Грамматический материал охватывает основные грамматические явления французского языка, овладение которых необходимо для того, чтобы объясняться на французском языке и для чтения небольших текстов и рассказов.
Второй иностранный язык (В1)
Второй иностранный язык (В1)
В целях совершенствования произносительных и ритмико-интонационных навыков студентам рекомендуется регулярно прослушивать записи лингафонных курсов, заучивать фонетические тексты, стихи, песни, отрывки из литературных произведений. Студенты должны регулярно выполнять упражнения артикуляционной гимнастики. Для совершенствования навыков транскрибирования рекомендуется записывать в фонетической транскрипции тексты учебника, имеющие затранскрибированный вариант, после чего сравнить свой вариант с текстом учебника.
Второй иностранный язык (В1)
Второй иностранный язык (В1)
Базовый иностранный язык (уровень В2 продвинутый)
Базовый иностранный язык (уровень В2 продвинутый)
Базовый иностранный язык (уровень В2 продвинутый)
Базовый иностранный язык (уровень В2 продвинутый)
Базовый иностранный язык (уровень В2 продвинутый)
Базовый иностранный язык (уровень В2 продвинутый)
Теория и практика перевода
Теория и практика перевода
Теория и практика перевода
Теория и практика перевода
Теория и практика перевода
Теория и практика перевода
Теория и практика перевода
Теория и практика перевода
Профессионально-ориентированный второй иностранный язык
Профессионально-ориентированный второй иностранный язык
Профессионально-ориентированный второй иностранный язык
Профессионально-ориентированный второй иностранный язык
Профессионально-ориентированный второй иностранный язык
Профессионально-ориентированный второй иностранный язык
Иностранный язык для академических целей
Иностранный язык для академических целей
Иностранный язык для академических целей
Иностранный язык для академических целей
График выполнения СРС студентами. Дисциплина «Иностранный язык для академических целей». Специальность «5В119000-Иностранный язык: два иностранных языка». № Задания на СРС Форма выполнения СРС Сроки сдачи СРС (учебная неделя) 1. Présenter l’alphabet français, l’accent dans les groupes rythmiques , l’intonation dans les phrases affirmatives et interrogatives. Audition de CD, savoir écrire les abréviations. 1-2 2. Faire un rapport sur les voyelles nasales, les dihtongues et les triphtongues. En forme de présentation. 2-3 3. Expliquer la différence entre les articles définis et indéfinis, faire connaissance avec les verbes copules et les verbe du I,II,III groupe. Explications en forme professeur-élèves.
Иностранный язык для академических целей
Второй иностранный язык (уровень В2)
Второй иностранный язык (уровень В2)
Освоение дисциплины " Второй иностранный язык (уровеньВ2)" является необходимой основой для изучения дисциплины " Базовый иностранный язык (уровеньВ2)", а также дисциплины "Практический курс грамматики " Курс предусматривает работу над дальнейшим совершенствованием языковых навыков и речевых умений
Второй иностранный язык (уровень В2)
Культура речи и языковая коммуникация
Культура речи и языковая коммуникация
Культура речи и языковая коммуникация
Культура речи и языковая коммуникация
L'étude des langues étrangères à l'Université fait partie intégrante de la formation de spécialistes de différents profils qui, conformément aux exigences de la norme éducative de l'État, doit atteindre le niveau de compétence dans une langue étrangère.Capacité de communication orale et écrite efficace dans le cadre de l'activité professionnelle en milieu étranger, capacité de travailler avec la littérature scientifique et les sources Internet en langues étrangères, capacité de faire des déclarations indépendantes
Культура речи и языковая коммуникация
Культура речи и языковая коммуникация
Культура речи и языковая коммуникация
Культура речи и языковая коммуникация
Лексикология (английский, немецкий, французский)
Лексикология (английский, немецкий, французский)
Лексикология (английский, немецкий, французский)
Лексикология (английский, немецкий, французский)
Лексикология (английский, немецкий, французский)
Лексикология (английский, немецкий, французский)
Лексикология (английский, немецкий, французский)
Практика устной и письменной речи второго иностранного языка (немецкий, французский,китайский, корейский)
Практика устной и письменной речи второго иностранного языка (немецкий, французский,китайский, корейский)
Практика устной и письменной речи второго иностранного языка (немецкий, французский,китайский, корейский)
Практика устной и письменной речи второго иностранного языка (немецкий, французский,китайский, корейский)
Практика устной и письменной речи второго иностранного языка (немецкий, французский,китайский, корейский)
Практика устной и письменной речи второго иностранного языка (немецкий, французский,китайский, корейский)
Практика устной и письменной речи второго иностранного языка(французский язык) рассматривается как дисциплина, призванная удовлетворить потребности будущего специалиста в приобретении знаний и умений в изучении французского языка, курс который раскрывает основные закономерности фонетического строя французского языка, учит нормативному произношению, обучает технике чтения и прививает элементарные навыки устной речи. Практический курс направлен на создание навыков и умений просмотрового и ознакомительного чтения, а также на первом году обучения закладываются основы владения устной и письменной речи.
Практика устной и письменной речи второго иностранного языка (немецкий, французский,китайский, корейский)
Практика устной и письменной речи второго иностранного языка (немецкий, французский,китайский, корейский)
Практика устной и письменной речи второго иностранного языка (немецкий, французский,китайский, корейский)
Практика устной и письменной речи второго иностранного языка (немецкий, французский,китайский, корейский)
Практика устной и письменной речи второго иностранного языка (немецкий, французский,китайский, корейский)
Практика устной и письменной речи второго иностранного языка (немецкий, французский,китайский, корейский)
Конференц-система обеспечения устного/ синхронного перевода
Конференц-система обеспечения устного/ синхронного перевода
Конференц-система обеспечения устного/ синхронного перевода
Конференц-система обеспечения устного/ синхронного перевода
Конференц-система обеспечения устного/ синхронного перевода
Конференц-система обеспечения устного/ синхронного перевода
Базовый иностранный язык (В1) (английский, немецкий, французский)
Базовый иностранный язык (В1) (английский, немецкий, французский)
Базовый иностранный язык (В1) (английский, немецкий, французский)
Базовый иностранный язык (В1) (английский, немецкий, французский)
Базовый иностранный язык (В1) (английский, немецкий, французский)
Базовый иностранный язык (В1) (английский, немецкий, французский)
Базовый иностранный язык (В1) (английский, немецкий, французский)
Базовый иностранный язык (В1) (английский, немецкий, французский)
Базовый иностранный язык (В1) (английский, немецкий, французский)
Базовый иностранный язык (В1) (английский, немецкий, французский)
Культура речи (второй иностранный язык)
4 курс ДИЯ Культура речи ( второго иностранного языка)
Культура речи (второй иностранный язык)
Культура речи второй иностранный язык
Фонетика второго иностранного языка
Фонетика второго иностранного языка
Фонетика второго иностранного языка
Фонетика второго иностранного языка
Фонетика второго иностранного языка
Фонетика второго иностранного языка
Фонетика второго иностранного языка
Фонетика второго иностранного языка
Фонетика второго иностранного языка для начинающих
Фонетика второго иностранного языка
Фонетика второго иностранного языка
Фонетика второго иностранного языка
Фонетика второго иностранного языка
Фонетика второго иностранного языка
Фонетика второго иностранного языка
Фонетика второго иностранного языка
Фонетика второго иностранного языка
Фонетика второго иностранного языка
Фонетика второго иностранного языка
Фонетика второго иностранного языка
Фонетика второго иностранного языка
Фонетика второго иностранного языка
Фонетика второго иностранного языка
Фонетика второго иностранного языка
Фонетика второго иностранного языка
Фонетика второго иностранного языка
Фонетика второго иностранного языка
Фонетика второго иностранного языка
Фонетика второго иностранного языка
Лексикология второго иностранного языка
Лексикология второго иностранного языка 1 курс ДИЯ(МАГ.)
Лексикология второго иностранного языка
Лексикология второго иностранного языка
Лексикология второго иностранного языка
Лексикология второго иностранного языка
Лексикология второго иностранного языка
Лексикология второго иностранного языка 1 курс
Лексикология второго иностранного языка
Лексикология второго иностранного языка (французский язык)
Лексикология второго иностранного языка
Лексикология второго иностранного языка
Лексикология второго иностранного языка
Лексикология второго иностранного языка
Лексикология второго иностранного языка
Лексикология второго иностранного языка
Лексикология второго иностранного языка
Лексикология второго иностранного языка
Лексикология второго иностранного языка
Лексикология второго иностранного языка
Лексикология второго иностранного языка
Лексикология второго иностранного языка
Лексикология второго иностранного языка
Лексикология второго иностранного языка
Практикум по устной и письменной речи второго иностранного языка B1
Guy de Maupassant (1850-1893) est un écrivain français qui a marqué la littérature par ses romans - Une Vie, Bel ami, etc. -, mais surtout par ses nouvelles, notamment Boule de Suif ou Le Horla. Ces oeuvres retiennent l'attention par leur force réaliste, la présence importante du fantastique et par la maîtrise stylistique.
Практикум по устной и письменной речи второго иностранного языка B1
Objectifs de maîtrise de la discipline: développer la connaissance des étudiants sur la communications, de développer les compétences de la communication efficace : selle d’affaires, conversations téléphoniques, discours publics, négociations, travailler avec des documents, familiarisation avec la culture et l'histoire de la langue française
Практикум по устной и письменной речи второго иностранного языка B1
Практика устной и письменной речи В1
Практикум по устной и письменной речи второго иностранного языка B1
Практика устно письменной речи В1
Практикум по устной и письменной речи второго иностранного языка B1
УМОД
Практикум по устной и письменной речи второго иностранного языка B1
Le but de la discipline est de créer, développer et améliorer des compétences spéciales dans le domaine de la communication interculturelle, familiarisation avec les bases de la formation professionnelle interculturelle niveau B1
Практикум по устной и письменной речи второго иностранного языка B1
Le but de la discipline est de créer, développer et améliorer des compétences spéciales dans le domaine de la communication interculturelle, familiarisation avec les bases de la formation professionnelle
Практикум по устной и письменной речи второго иностранного языка B1
Методические указания к практическим занятиям
Практикум по устной и письменной речи второго иностранного языка B1
Руководство по организации СРС 3 курс ДИЯ
Практикум по устной и письменной речи второго иностранного языка B1
Alter ego est une méthode de français destinée a des adultes ou apprenants
Практикум по устной и письменной речи второго иностранного языка B1
Практикум по устной и письменной речи второго иностранного языка B1
PUPRVIYa
Практикум по устной и письменной речи второго иностранного языка B1
Практика устной и письменной речи В1
Практикум по устной и письменной речи второго иностранного языка B1
Практика устной и письменной речи
Практикум по устной и письменной речи второго иностранного языка B1
Практика устной и письменной речи В1 ДИЯ 3 курс
Практикум по устной и письменной речи второго иностранного языка B1
Практика устной и письменной речи В1

1

Камзина Айман Ариповна Практикум по французскому языку "Қазақуниверситеті" 2012 - г. ISBN пособие составлено н 55 - стр. КАЗАХСТАН

2

Камзина Айман Ариповна Мукаева А.У. Практикум по французскому языку " Қазақ университеті " 2012 - г. 55 - стр. КАЗАХСТАН

3

Камзина Айман Ариповна Французский язык как второй иностранный язык (топики, задания,вопросы) " Қазақ университеті " 2017 - г. ISBN 9786010421844 89 - стр. КАЗАХСТАН

4

Камзина Айман Ариповна Французский язык для начинающих: уровень А1, А2 " Қазақ университеті " 2016 - г. ISBN 978-601-04-1017-6 3 - стр. КАЗАХСТАН

5

Камзина Айман Ариповна Французский как второй иностранный язык: ситуационные сценарии, глоссарии, тесты " Қазақ университеті " 2018 - г. ISBN 978601-043726-5 125 - стр. КАЗАХСТАН

1

Камзина Айман Ариповна Специализированные тексты копирайтинга в СМИ 2014 - г. 5 - стр. 0

2

Камзина Айман Ариповна 2016 - г. 8 - стр. 4

3

Камзина Айман АриповнаАкшолакова А.Ж., Кенжеқанова Қ.К. 2016 - г. 7 - стр. 3

4

Камзина Айман АриповнаАкшолакова А.Ж., Кенжеқанова Қ.К. 2016 - г. 6 - стр. 3

5

Камзина Айман АриповнаСейдикенова А.С. 2017 - г. 5 - стр. 1

6

Камзина Айман АриповнаДосанова А.М., Жұмабектен А.С. 2018 - г. 5 - стр. 0

7

Камзина Айман АриповнаЖамбылқызы М.. ФРАЗАЛЫҚ ЕТІСТІКТЕРДІ ОҚЫТУДЫҢ МАҢЫЗДЫЛЫҒЫ ЖӘНЕ МАҚСАТЫ 2018 - г. 5 - стр. 0

8

Камзина Айман Ариповна Образовательная ценность стихов Абая Куанабаева в процессе изучения китайского языка 2019 - г. 5 - стр. 0

9

Камзина Айман Ариповна Стилистическая роль неопределенно-личного местоимения ON (на материале современного французского языка ) 2019 - г. 5 - стр. 0

10

Камзина Айман Ариповна Виртуальная языковая личность в дискурсивном пространстве социальных медиа Авторы 2024 - г. 13 - стр. 196

11

Камзина Айман Ариповна Межкультурная коммуникация как способ повышения эффективности изучения иностранного языка 2016 - г. 5 - стр. 5

12

Камзина Айман Ариповна Модель повышения рефлексивной компетентности будущих преподавателей ИЯ в университетах 2021 - г. 26 - стр. 17

1

Камзина Айман Ариповна Жанабекова М.А. Шет тілін оқытудағы инновациялық әдістер 2012 - г. 5 - стр. Алматы

2

Камзина Айман Ариповна Жанабекова М.А. Межкультурная коммуникация в современном мире 2012 - г. 7 - стр. Алматы

3

Камзина Айман Ариповна Инновационные технологии обучения на уроках французского языка 2012 - г. 3 - стр. г.Алматы, КазНУ им.аль-Фараби

4

Камзина Айман Ариповна Инновационные технологии обучения на уроках иностранного языка 2012 - г. 3 - стр.

5

Камзина Айман Ариповна Сопоставление фразеологизмов- соматизмов в русском и французских языках 2012 - г. 6 - стр. КазНУ имени аль-Фараби

6

Камзина Айман Ариповна Особенности перевода текста с французского на казахский язык 2014 - г. 4 - стр. КазНУ, Алматы

7

Камзина Айман Ариповна Мотивационная основа развития интеллектуальных способностей в изучаемом языке 2014 - г. 3 - стр. Казахский Государственный Женский Педагогический Университет

8

Камзина Айман Ариповна Инновационные технологии обучения иностранным языкам 2014 - г. 4 - стр. КазНУ, Алматы

9

Камзина Айман Ариповна Мукаева А.У. Особенности перевода текста с французского на казахский язык 2014 - г. 3 - стр. г. Алматы, КазНУ им. аль-Фараби

10

Камзина Айман Ариповна 2013 - г. 4 - стр. Almaty

11

Камзина Айман Ариповна Организация индивидуальной работы на занятиях по иностранному языку в вузе 2016 - г. 3 - стр. Алматы

12

Камзина Айман Ариповна ПРИМЕНЕНИЕ КОРПУСНЫХ ТЕХНОЛОГИЙ В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ 2016 - г. 4 - стр. Алматы

13

Камзина Айман Ариповна Образовательная система Казахстана после принятия Болонского процесса: преимущества и недостатки 2013 - г. 1 - стр.

14

Камзина Айман Ариповна Применение игр с использованием мультимедийных средств на уроках французского языка ............. 2012 - г. 12 - стр. алматы
Документы автора

1

Цитирования

0 по 0
документам

h-индекс

0

Model of enhancing reflexive competence of the pre-service FL teachers in universities

Zhaitapova, A., Orynbayeva, U., Ussenova, A., Kamzina, A., Mamyrbekova, G., Rakymbayev, A., Sembayeva, A.

2021

Asian Esp Journal
17, с. 20-46

0

Цитирований