List of publications

161
Искакова Г. Н. Араб графикасымен жазылған алғашқы лұғаттар 2014 - г. 3 - стр.
162
Қазыбек Г. Қ. Қазыбек Г.Қ. «Қош бол, Гүлсары!» повесінің аударылу әдіс-тәсілдері 2014 - г. 5 - стр.
163
Қазыбек Г. Қ. Шекспирдің «Гамлет» шығармасы Х.Ерғалиевтің аудармасында 2014 - г. 5 - стр.
164
Қазыбек Г. Қ. Дубляж аударма 2014 - г. 6 - стр.
165
Қазыбек Г. Қ. Шекспир драмаларының қазақ тіліне аударылу ерекшеліктері 2014 - г. 3 - стр.
166
Қазыбек Г. Қ. Қасыңда жүр жақсы адам. 2014 - г. 3 - стр.
167
Искакова Г. Н. Оразбекова И.Г., Досыбаева Г.К. Intonation of English and Kazakh Languages 2013 - г. 4 - стр.
168
Карагойшиева Д. А. Досанова А.М. Репатриант-қазақтардың бейімделуінің институционалдануы 2014 - г. 6 - стр.
169
Карагойшиева Д. А. Туреханова Б.. Соматизмдік мақал-мәтелдерді салғастырмалы талдауы (неміс, қазақ және орыс тілдері материалдары бойынша) 2014 - г. 5 - стр.
170
Искакова Г. Н. Таева Р.М., Оразбекова И.Г. Язык и политическая культура 2014 - г. 3 - стр.
171
Таева Р. М. Искакова Г.Н., Оразбекова И.Г. Язык и политическая культура 2014 - г. 3 - стр.
172
Тараков А. С. Рухтылар алады биіктікті.... 2014 - г. 5 - стр.
173
Тараков А. С. Әдебиеттануды тарихпен тоғыстырған 2015 - г. 3 - стр.
174
Жаксылыков А. Ж. Метасемантические формы в структуре эссе и их передача в переводе 2014 - г. 8 - стр.
175
Валиева А. К. Колесникова Т.П. ОБУЧЕНИЕ АУДИРОВАНИЮ КАК ВАЖНЫЙ КОМНОНЕНТ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ.я 2012 - г. 4 - стр.
176
Валиева А. К. Мустафина Г.К., Колесникова Т.П. Teaching listening via press 2013 - г. 3 - стр.
177
Жаксылыков А. Ж. Метасемантические формы в структуре эссе и их передача в переводе 2014 - г. 5 - стр.
178
Жаксылыков А. Ж. Миф в парадоксальном контексте 2013 - г. 5 - стр.
179
Алимбаева А. Т. Особенности перевода юридического английского языка на русский язык 2013 - г. 2 - стр.
180
Бектурова Э. К. Лингвокультурологические проблемы перевода 2013 - г. 5 - стр.
181
Бектурова Э. К. «Особенности последовательного перевода» 2014 - г. 3 - стр.
182
Алимбаева А. Т. Особенности юридического английского языка 2013 - г. 5 - стр.
183
Алимбаева А. Т. Трудности перевода фразовых глаголов юридической литературы 2013 - г. 2 - стр.
184
Кенжеқанова Қ. К. Ілияс Есенберлиннің «Алтын Орда» роман-трилогиясының көркемдік ерекшелігі 2013 - г. 3 - стр.
185
Кенжеқанова Қ. К. БАҚ тілінің зерттелуі 2014 - г. 3 - стр.
186
Макатаева Ш. М. Многозначные пейоративные СФЕ французского и немецкого языков 2014 - г. 5 - стр.
187
Макатаева Ш. М. Социокультурный аспект песенных материалов 2014 - г. 3 - стр.
188
Кенжеқанова Қ. К. Газет мәтінінде прагматикалық функцияның берілуі 2014 - г. 4 - стр.
189
Макатаева Ш. М. «Проявление националъной специфичности на уровне эквивалентных ФСГ французского и немецкого языков» 2012 - г. 5 - стр.
190
Кенжеқанова Қ. К. Parliamentary discourses 2013 - г. 4 - стр.
191
Кенжеқанова Қ. К. Саяси дискурс және саяси коммуникация мәселелері 2014 - г. 1 - стр.
192
Кенжеқанова Қ. К. Қазақ және ағылшын мәдениетіндегі деонимдердің ұқсастықтары мен айырмашылықтары 2012 - г. 3 - стр.
193
Валиева А. К. Literature as means of intercultural communication 2014 - г. 3 - стр.
194
Жапарова А. Ж. Composer Abay Kunanbayev 2014 - г. 3 - стр.
195
Азимбаева И. К. Human's anthropological appearance in Abai Kunanbayev's works 2012 - г. 3 - стр.
196
Жапарова А. Ж. Abay and some great thinkers of the East 2014 - г. 3 - стр.
197
Дадебаев Ж. Ақыл отыңыз жана берсін, ардақты ұстаз! 2012 - г. 4 - стр.
198
Дадебаев Ж. Абайтанудың ұшар биігі 2011 - г. 6 - стр.
199
Дадебаев Ж. Мұхаммед Хайдар Дулатидың мәдениетаралық өрісі 2014 - г. 6 - стр.
200
Дадебаев Ж. Абай және Құран 2013 - г. 17 - стр.