Жариялыным тізімдері

361
Аушенова А. С. Аймагамбетова М.М. ИНТЕРТЕКСТУАЛЬНОСТЬ КАК ПРЕЦЕДЕНТНЫЙ ФЕНОМЕН МАССМЕДИА 2021 - г. 6 - стр.
362
Новикова С. В. Перевод как средство обучения иностранному языку 2021 - г. 3 - стр.
363
Новикова С. В. Современная практика преподавания иностранного языка 2021 - г. 4 - стр.
364
Новикова С. В. Межлитературный диалог в компаративистике. 2021 - г. 5 - стр.
365
Новикова С. В. Обучение студентов умению работать над иноязычным текстом 2021 - г. 6 - стр.
366
Новикова С. В. Куратова О.А. Сочетание традиционной и инновационной методики в обучении иностранным языкам 2021 - г. 5 - стр.
367
Куратова О. А. Новикова С.В. Сочетание традиционной и инновационной методики в обучении иностранным языкам 2021 - г. 5 - стр.
368
Новикова С. В. Тенденции русского языка сегодня и завтра 2021 - г. 4 - стр.
369
Новикова С. В. Своеобразие метафоричности немецкого и русского языков 2021 - г. 5 - стр.
370
Куратова О. А. СОЧЕТАНИЕ ТРАДИЦИОННОЙ И ИННОВАЦИОННОЙ МЕТОДИКИ В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ 2021 - г. 3 - стр.
371
Куратова О. А. МЕЖЛИТЕРАТУРНЫЙ ДИАЛОГ В КОМПАРАТИВИСТИКЕ 2021 - г. 3 - стр.
372
Пшенина Т. Е. Программа “Флагман”: специфика обучения РКИ в Казахстане (продвинутый уровень) 2021 - г. 10 - стр.
373
Пшенина Т. Е. Внеаудиторная работа в повышении языковой компетенции на продвинутом уровне 2021 - г. 7 - стр.
374
Сейденова С. Д. Difficulties of translating wordplay in audio medial texts 2021 - г. 6 - стр.
375
Сейденова С. Д. Речевая компрессия в синхронном переводе 2021 - г. 6 - стр.
376
Сейденова С. Д. Review of Kazakh Phraseology history 2021 - г. 6 - стр.
377
Сейденова С. Д. Linguistic and extralinguistic aspects of the advertising discourse 2021 - г. 6 - стр.
378
Сейденова С. Д. Ways of adequate transmission of public speech in interpreting 2022 - г. 1 - стр.
379
Сейденова С. Д. Machine translation in social media: peculiarities, challenges, and opportunities 2022 - г. 1 - стр.
380
Сейденова С. Д. Іскерлік стильді ауызша аударудың ерекшеліктері және оның қазіргі заманғы рөлі 2021 - г. 1 - стр.
381
Сейденова С. Д. Особенности перевода англоязычной интернациональной лексики 2021 - г. 1 - стр.
382
Сейденова С. Д. Difficulties of translating reduced vocabulary in audio medial texts 2021 - г. 1 - стр.
383
Сейденова С. Д. Средства компрессии в синхронном переводе 2021 - г. 1 - стр.
384
Төреханова Р. А. Язык женщины и стереотипы 2022 - г. 4 - стр.
385
Дадебаев Ж. 2022. А. Байтұрсынұлы - қазақтың бас әдебиеттанушысы https://abai.kaznu.kz/?p=5226 2022 - г. 3 - стр.
386
Дадебаев Ж. 2022. Абай іліміндегі білім концепциясының негіздері https://abai.kaznu.kz/?p=5508 2022 - г. 10 - стр.
387
Дадебаев Ж. 2022. Таңғажайып тамаша тұлға https://abai.kaznu.kz/?p=5511 2022 - г. 3 - стр.
388
Дадебаев Ж. 2022. Ұлық ұстаз, ғұлама ғалым, асыл азамат https://abai.kaznu.kz/?p=5517 2022 - г. 3 - стр.
389
Дадебаев Ж. 2022. Қазірет мүфти шейх Әбсаттар қажы Дербісәлі https://abai.kaznu.kz/?p=5589 2022 - г. 4 - стр.
390
Қазыбек Г. Қ. WORKS OF KAZAKH POETS IN RUSSIAN, ENGLISH, GERMAN (BASED ON THE WORK OF ABAI KUNANBAYEV AND MUKAGALI MAKATAYEV) 2023 - г. 8 - стр.
391
Куратова О. А. ВОЗМОЖНОСТИ ДИСЦИПЛИНЫ «ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК» В ФОРМИРОВАНИИ «Я-КОНЦЕПЦИИ» СТУДЕНТОВ ВУЗА 2023 - г. 4 - стр.
392
Пшенина Т. Е. Паралингвистические средства японского языка в переводе на русский (на примере манга) 2023 - г. 6 - стр.
393
Куратова О. А. К ПРОБЛЕМЕ АДАПТАЦИИ МИГРАНТОВ В ГЕРМАНИИ (НА МАТЕРИАЛЕ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ) 2023 - г. 5 - стр.
394
Новикова С. В. Обучение иностранному языку посредством перевода 2023 - г. 5 - стр.
395
Куратова О. А. ОБУЧЕНИЕ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ ПОСРЕДСТВОМ ПЕРЕВОДА 2023 - г. 5 - стр.
396
Новикова С. В. К проблеме адаптации мигрантов в германии 2023 - г. 7 - стр.