Главная / Филологический / Иностранной филологии и переводческого дела / Ашимханова Светлана
Ашимханова Светлана
Должность: Профессор
Кафедра иностранной филологии и переводческого дела
Scopus author ID: 57194900913
Светлана Ашимхановна Ашимханова – ученый-литературовед, доктор филологических наук,
профессор. Родилась 27 мая 1943 года в селе Джаланаш Райымбекского района Алматинской
области. С 1962 по 1967 год училась на романо-немецком языке КазМУ имени С.М.Кирова. В 1969-
1973 годах М.В. Ломоносова МГУ училась в аспирантуре и защитила кандидатскую диссертацию
«Национальное и интернациональное в казахской литературе» (проблема жанров). С 1973 года
работала старшим преподавателем кафедры русской и зарубежной литературы филологического
факультета КазМУ, а в 1982 году стала доцентом кафедры. В 1995 году была назначена на
должность заведующего кафедрой филологии Института повышения квалификации КазМУ на
конкурсной основе. В 1996-1998 годах работала старшим научным сотрудником. В 1999 году
защитила докторскую диссертацию по данной теме «Поэтическая проза Г.М. Мусрепова». В 2001-
2005 годах занимала должность заведующего отделом русской и зарубежной литературы. С
сентября 2005 года по настоящее время является профессором кафедры теории и методологии
перевода. Области исследований: западноевропейская литература, понятийно-терминологический
аппарат литературоведения, сравнительное литературоведение, теория литературных жанров,
перевод: теория и практика, казахская классика и ее интерпретация. Основные труды: 1)
учебное пособие «История западноевропейской литературы ХХ века»; 2) Учебное пособие
«Американские рассказы» на английском языке для специальности иностранная филология. 3)
«Историческая литература» на английском языке. Учебник «Английская литература от романтизма
до наших дней». В 2002 году была удостоена премии имени Ш.Валиханова. Государственная
награда учёным, внесшим вклад в развитие науки в 2004-2006 гг.
В 2006-2008 годах получила государственную стипендию, присуждаемую ученым, внесшим вклад в
развитие науки. В 2005-2006 годах «Западная Европа в ХХ веке», считающаяся первым учебником
для казахстанского вуза.
выиграла грант в открытом конкурсе Министерства образования и культуры Республики Казахстан
на книгу «История литературы». В 2008-2009 годах получила звание «Лучший преподаватель вуза»
Министерства образования и культуры Республики Казахстан. В 2010-2011 годах во второй раз
получила звание «Лучший преподаватель вуза» Министерства образования и культуры Республики
Казахстан. Принимала участие в международных конференциях и симпозиумах в Республике
Казахстан, дальнем и ближнем зарубежье. Опубликовано более 200 научных статей.
Первое высшее образование
| Образовательное учреждение | Квалификация | Дата окончания |
|---|---|---|
| КазНУ им. аль-Фараби | Высшее | 1967 |
Ученая степень
| Наименование ученой степени | Область науки | Дата выдачи диплома |
|---|---|---|
| Доктор | Филологические науки | 04.10.2000 |
Ученое звание
| Наименование ученого звания | Дата присвоения |
|---|---|
| Профессор | 24.04.2003 |
Государственные премии
| Наименование премии | Дата присуждения |
| Государственный грант "Лучший преподаватель вуза" в 2010 году | 01.12.2010 |
Премии
| Наименование премии | Дата присуждения |
|---|---|
| Лауреат Первой премии им.Ч.Валиханова в области научных иссдедований по гуман.наукам | 10.11.2002 |
| Название файла | Заголовок | Описание |
|---|---|---|
Организация и планирование научных исследований |
|
|
Организация и планирование научных исследований |
|
|
Иностранный язык (профессиональный) |
|
|
Иностранный язык (профессиональный) |
|
|
Иностранный язык (профессиональный) |
|
|
Иностранный язык (профессиональный) |
|
|
Иностранный язык (профессиональный) |
|
|
Иностранный язык (профессиональный) |
|
|
Литература страны изучаемого языка |
|
|
Литература страны изучаемого языка |
|
|
Литературная компаративистика и художественный перевод (хинди) |
|
|
Литературная компаративистика и художественный перевод (хинди) |
|
|
Современные тенденции в переводоведении |
|
|
Практика устной речи |
|
|
Типология перевода специально-профессиональных текстов |
|
|
Современные тенденции в переводоведении |
|
|
Современные тенденции в переводоведении |
|
|
Мировая литература |
|
|
Практикум по культуре речевого общения |
|
|
Практикум по культуре речевого общения |
|
|
Практикум по культуре речевого общения |
|
|
Практикум по культуре речевого общения |
|
|
Когнитивно-коммуникативная концепция перевода |
|
|
Когнитивно-коммуникативная концепция перевода |
|
|
Когнитивно-коммуникативная концепция перевода |
|
|
Когнитивно-коммуникативная концепция перевода |
|
|
Понятие текста в эстетике модернизма |
|
|
Современная методология теории и практики перевода |
|
1
Ашимханова Светлана
Қазақ университетi
2012 - г.
ISBN 9965-29-593-x
181 - стр.
КАЗАХСТАН
2
Ашимханова Светлана
История литературы страны изучаемого языка.Английская литература от романтизма до наших дней
Қазақ университетi
2011 - г.
ISBN 9965-29-586-7
193 - стр.
КАЗАХСТАН
3
Ашимханова Светлана
Проза Габита Мусрепова в переводах
Қазақ университетi
2011 - г.
ISBN 9965-29-593-х
181 - стр.
КАЗАХСТАН
4
Ашимханова Светлана
The concept of time in the colour and lightaura of «Message found in a bottle” by E. A. Poe. Проблемы литературного перевода и межкультурных коммуникаций –монография. Братислава. 2015. С. 39-44.
"Education and science"
2015 - г.
ISBN 978-80-971536-4-
7 - стр.
ЧЕШСКАЯ РЕСПУБЛИКА
5
Ашимханова Светлана
История зарубежной литературы XIX века
" Қазақ университеті "
2015 - г.
ISBN 978-601-04-1272-9
242 - стр.
КАЗАХСТАН
1
Ашимханова Светлана
Образ Пушкина в лирике Олжаса Сулейменова
2011 - г.
3 - стр.
133
2
Ашимханова Светлана
Рассказ Г.Мусрепова "Талпак танау": история создания и перевода
2011 - г.
5 - стр.
0
3
Ашимханова Светлана
Знаковая функция эпиграфа к роману Г.Мусрепова "Солдат из Казахстана"
2011 - г.
4 - стр.
0
4
Ашимханова Светлана
Особенности мастерства М.Ауэзова как переводчика
2011 - г.
12 - стр.
0
5
Ашимханова Светлана
Особенности художественной структуры в прозе постмодернизма
2011 - г.
7 - стр.
6
6
Ашимханова Светлана
Художественный психологизм драматургии Артура Миллера
2011 - г.
8 - стр.
6
7
Ашимханова Светлана
Образ Пушкина в лирике Олжаса Сулейменова
2011 - г.
3 - стр.
133
8
Ашимханова Светлана
Смысл как информация в условиях перевода
2012 - г.
9 - стр.
5
9
Ашимханова Светлана
Взгляд "изнутри" на американскую литературу
2012 - г.
8 - стр.
3
10
Ашимханова Светлана
Чеховские традиции
2012 - г.
6 - стр.
4
11
Ашимханова Светлана
Чеховские традиции в прозе Г.Мусрепова
2011 - г.
5 - стр.
7
12
Ашимханова Светлана
Жанровая логика произведений Г.Мусрепова
2012 - г.
7 - стр.
0
13
Ашимханова Светлана
Особенностиперевода заглавия художественного текста с одного языка на другой
2012 - г.
4 - стр.
27
14
Ашимханова Светлана
Интертекстуальные связи романа Ч.Айтматова с классикой и современностью
2012 - г.
5 - стр.
0
15
Ашимханова Светлана
Чехов в художественном мире Теннесси Уильямса
2015 - г.
6 - стр.
0
16
Ашимханова Светлана
Концепция характера в пьесе Артура Миллера «Последния янки»
2015 - г.
7 - стр.
158
17
Ашимханова Светлана
«Времен связующая нить»
2016 - г.
4 - стр.
1
18
Ашимханова Светлана
Chingiz Aitmatov phenomenon .
2016 - г.
6 - стр.
2
19
Ашимханова Светлана
Алашты оятқан М.Дулатовтың « Оян, қазағы!
2017 - г.
3 - стр.
1
20
Ашимханова Светлана
Интерпретация стиха М.Дулатова «Аяңыздар жетімді»
2017 - г.
4 - стр.
1
21
Ашимханова Светлана
Типология трудностей в переводе художественных текстов с высокой этнокультурной идентичностью
2017 - г.
5 - стр.
2
22
Ашимханова Светлана
Воссоздание этнокультурных маркеров в переводе "Кровь и пот".
2020 - г.
19 - стр.
36
1
Ашимханова Светлана
2012 - г.
6 - стр.
г.Алматы, КазНУ им.аль-Фараби
2
Ашимханова Светлана
2017 - г.
5 - стр.
Пенза
3
Ашимханова Светлана
2017 - г.
5 - стр.
Москва
4
Ашимханова Светлана
2017 - г.
4 - стр.
5
Ашимханова Светлана
2017 - г.
5 - стр.
Документы автора
1
Цитирования
0 по 0
документам
h-индекс
0
Russian-Kazakh literary relations: The influence of Russian realism on the development of A. Nurpeisov's writing
Zhussupova, A., Ashimkhanova, S.
2017
Man in India
97, с. 207-219