Главная / Востоковедения / Кафедра Ближнего Востока и Южной Азии / Сейтметова Жанетта Раймбековна

Сейтметова Жанетта Раймбековна

Должность: Ст.преподаватель
Кафедра Ближнего Востока и Южной Азии
Скрыто
       Сейтметова Жанетта Раймбековна,1962 года рождения, к.филол.н., ст.преподаватель кафедры Ближнего Востока и Южной Азии факультета востоковедения Казахского Национального Университета имени аль-Фараби. Работает на этой кафедре с сентября 2007г., преподает различные лекционные курсы на специальностях «переводческое дело», «иностранная филология», «востоковедение». С 1999г. по 2007г. работала преподавателем, старшим преподавателем на кафедре современных восточных языков факультета международных отношений КазНУ им.аль-Фараби. Сейтметова Ж.Р. в 1984г. окончила арабское отделение филологического факультета КазГУ. По специальности филолог, преподаватель арабского, казахского языков и литературы. В 1985- 1991гг. стажировалась, затем обучалась в аспирантуре Института востоковедения АН СССР (Москва). 1991-1993гг. ассистент кафедры арабской филологии факультета востоковедения. Проходила языковую стажировку в Марокко (1993), Египте (1999). В 1993-1999гг. работала переводчиком в представительстве египетской компании и Посольстве Египта в РК. Имеет большой опыт работы с различными официальными делегациями в качестве переводчика. В 1994г. сопровождала в качестве переводчика официальную делегацию во время визита Президента Республики Казахстан в Королевство Саудовская Аравия.Переводчик Министра вакуфов Египта на саммите СВМДА в г.Алматы,2002); В 2013 г. переводчик делегации КазНУ им.аль-Фараби во главе с ректором университета в Иорданию.
Первое высшее образование
Образовательное учреждение Квалификация Дата окончания
КазНУ им. аль-Фараби Высшее 1984
Ученая степень
Название файла Заголовок Описание
Современные тенденции в переводоведении
содержание лекции
Теория межкультурной коммуникации
студент білімін тексергу арналған сұрақтар
Практикум по межкультурному общению
студент білімін тексеруге арналған сұрақтар
Бизнес курс изучаемого языка
емтиханға дайындалу үшін сұрақтар
Бизнес курс изучаемого языка
пән картасы
Практикум по межкультурному общению
пән картасы: кітапхана қорындағы пән бойынша кітаптар тізімі
Теория межкультурной коммуникации
пәнге керекті оқулықтар
Практикум по межкультурной коммуникации
пән картасы
Теория и методология зарубежной лингвистики
Силлабус дисциплины
Практикум по межкультурной коммуникации
пәнге қатысты араб мәтіні
Теория межкультурной коммуникации
қосымша материал
Теория межкультурной коммуникации
МӨЖ-на арналған қосымша материал
Бизнес курс изучаемого языка
дополнительный материал для СРСП
Деловой восточный язык
дополнительный материал для перевода по дисциплине
Научно-исследовательская работа магистранта (Научный семинар I)
требования к курсовой
Научно-исследовательская работа магистранта (Научный семинар I)
положение о курсовой работе магистранта
Деловой восточный язык
Силлабус дисциплины
Практика информативного перевода
пән силлабусы
Перевод в сфере делового общения
пән силлабусы
Основы переводческой семантографии восточного языка
Силлабус дисциплины
Межкультурная коммуникация и проблемы перевода
силлабус
Современные тенденции в переводоведении
силлабус дисциплины
Инновационные технологии и методология обучения переводу
Пән силлабусы
Теория и практика межкультурной коммуникации
пән силлабусы
Бизнес курс изучаемого языка
пән силлабусы
Теория межкультурной коммуникации
пәннің силлабусы
Практикум по межкультурному общению
пәннің силлабусы
Практикум по межкультурной коммуникации
пән силлабусы
Межкультурная коммуникация и проблемы перевода
Пәннің силлабусы
Теория межкультурной коммуникации
семинар тапсырмалары
Бизнес курс изучаемого языка
семинар тапсырмалары
Инновационные технологии и методология обучения переводу
Семинар сабақтарының тапсырмалары
Современные тенденции в переводоведении
Вопросы практических занятий
Практика информативного перевода
семинар тапсырмалары
Деловой восточный язык
задания для семинара
Практикум по межкультурному общению
семинар сабақтарында қарастыралытн сұрақтар
Практика информативного перевода
СӨЖ тапсырмалары
Теория межкультурной коммуникации
МӨЖ тапсырмалары
Практикум по межкультурному общению
СӨЖ тапсырмалары
Практикум по межкультурному общению
Лекция материалдары
Теория межкультурной коммуникации
лекция материалдары
Современные тенденции в переводоведении
Лекции по дисциплине, проблемно ориентированного характера
Современные тенденции в переводоведении
Основные вопросы рассматриваемые в лекции
Инновационные технологии и методология обучения переводу
Задания семинарских занятий
Инновационные технологии и методология обучения переводу
Силлабус дисциплины
Межкультурная коммуникация и проблемы перевода
Язык делового общения
силлабус предмета
Перевод в сфере делового общения
силлабус предмета
Теория и практика межкультурной коммуникации
силлабус дисциплины
Современные тенденции в переводоведении
Лекционный материал по дисциплине
Практикум по межкультурному общению
пән бойынша өзбетімдік жұмысқа арналған материал

1

Сейтметова Жанетта Раймбековна Мадиева Г.Б. Межкультурная коммуникация. Учебно-методическое пособие " Қазақ университеті " 2016 - г. ISBN 978-601-04-1731-1 6 - стр. КАЗАХСТАН

2

Сейтметова Жанетта Раймбековна Мәдениаралық қарым-қатынас. Қазақша-орысша тер¬мин¬дер оқу сөздігі " Қазақ университеті " 2016 - г. ISBN 978-601-04-1808-0 5 - стр. КАЗАХСТАН

3

Сейтметова Жанетта Раймбековна Мадиева Г.Б. Intercultural Communication " Қазақ университеті " 2017 - г. ISBN 978-601-04-2185-1 4 - стр. КАЗАХСТАН

4

Сейтметова Жанетта Раймбековна хх ғасырдағы араб әдебиеті (драматургия) " Қазақ университеті " 2016 - г. ISBN 978-601-04-2459-3 9 - стр. КАЗАХСТАН

5

Сейтметова Жанетта Раймбековна Мадиева Г.Б., Мамбетова М.К., Мадиева Д.Б. "Казак университетi" 2016 - г. ISBN 978-601-04-1808-0 5 - стр. КАЗАХСТАН

6

Сейтметова Жанетта Раймбековна Мадиева Г.Б., Кайбулдаева А.З. "Казак университетi" 2017 - г. ISBN 978-601-04-2185-1 4 - стр. КАЗАХСТАН

7

Сейтметова Жанетта Раймбековна Коптилеуова Д.Т. 20 ғасырдағы араб әдебиеті " Қазақ университеті " 2016 - г. ISBN 978-601-04-2459-3 9 - стр. КАЗАХСТАН

1

Сейтметова Жанетта Раймбековна Проблематика египетской драматургии в 60-е г.ХХ века 2012 - г. 5 - стр. 1

2

Сейтметова Жанетта Раймбековна Политический дискурс в системе электронных СМИ 2012 - г. 7 - стр. 1

3

Сейтметова Жанетта Раймбековна "Предания нашей улицы" Н.Махфуза и "Сто лет одиночества" Г.Гарсиа Маркеса:Попытка компаративного анализа 2012 - г. 6 - стр. 1

4

Сейтметова Жанетта Раймбековна 2012 - г. 5 - стр. 1

5

Сейтметова Жанетта Раймбековна Использование видеоматериалов на арабском языке на занятиях по переводу 2013 - г. 5 - стр. 0

6

Сейтметова Жанетта Раймбековна «Арабизмы в труде Сайфа Сараи «Гүлстан бит-түрки» 2015 - г. 6 - стр. 74

7

Сейтметова Жанетта Раймбековна СТАНОВЛЕНИЕ КУВЕЙТСКОГО ТЕАТРА 2016 - г. 5 - стр. 76

8

Сейтметова Жанетта Раймбековна The Novel “Hizanat Shamail” and The Mamluk Sultanate 2015 - г. 6 - стр. 0

9

Сейтметова Жанетта Раймбековна НAГИБ МAХФУЗ И КИНО 2016 - г. 6 - стр. 77

10

Сейтметова Жанетта Раймбековна Зарождение и развитие театрального искусства в Ираке 2017 - г. 5 - стр. 80

11

Сейтметова Жанетта Раймбековна «Национальный герой в трактовке египетского драматурга Альфреда Фарага» 2017 - г. 6 - стр. 82

12

Сейтметова Жанетта РаймбековнаНадирова Г.Е. ОСОБЕННОСТИ И РАЗЛИЧИЯ АДЕКВАТНОГО И ЭКВИВАЛЕНТНОГО ПЕРЕВОДА 2018 - г. 7 - стр. 0

13

Сейтметова Жанетта РаймбековнаНадирова Г.Е. Особенности и различия адекватного и эквивалентного перевода 2018 - г. 7 - стр. 84

14

Сейтметова Жанетта РаймбековнаКалиева Ш.С., Надирова Г.Е. 2022 - г. 10 - стр. 20

1

Сейтметова Жанетта Раймбековна Атабай Б.А. СПОСОБЫ ОЦЕНКИ КАЧЕСТВА ЗНАНИИ СТУДЕНТОВ 2014 - г. 6 - стр. КазНу им.аль-Фараби

2

Сейтметова Жанетта Раймбековна Сказочный мотив пьесы «Али Джанах ат-Табризи и его слуга Куффа» Альфреда Фарага 2013 - г. 7 - стр. Jawaharlal Nehru University

3

Сейтметова Жанетта Раймбековна Жиекбаева А.Б. «Аударма ісі» мамандығы бойынша білім беру бағдарламасын құрастыру мәселесі» 2016 - г. 3 - стр. КазНУ им.аль-Фараби
Документы автора

0

Цитирования

0 по 0
документам

h-индекс

0