Yelena Chekina Address: Radostovtsa st., 177-b, app-28, Almaty; mobile - +7 (777-232-51-88) mail: vesna-elena@rambler.ru Experience Senior Teacher of Russian Language department 1995 – current, Kazakh National University n.a. Al - Farabi, Almaty Senior Teacher of Russian Language department 1993 - 1994 Architecture and Construction Institute, Almaty Teacher of Russian Language department 1991 -1993 Almaty State University n.a. Abai, Almaty Teacher 1988 - 1991 Higher Party School, Almaty Teacher 1985 - 1988 Architecture and Construction Institute, Almaty Teacher of Russian Language department 1980 - 1985 Kazakh Polytechnic Institute n.a. Lenina, Almaty Education Almaty State University n.a. Kirova, Almaty 1975 - 1980 Philologist, Teachers of Russian Language and Literature Kazakh National University n.a. Al - Farabi, Almaty 1999, 2009 Extension courses Summary of qualifications Have an experience in teaching Russian in Kazakh and Russian audiences Have an experience in teaching Russian as Foreign Language Proofreader and Science Texts Editor skills French Language, intermediate List of scholarly works 1998 -2010гг 1. Education guidances– 11 1.1. Русский язык для начинающих. Алматы, «Гылым», 1998./238с./ 1.2. Материалы для работы над произношением. Корректировочный курс (для студентов-иностранцев гуманитарного профиля). Алматы, «Казак университетi», 1999./1,43 п.л/ 1.3. Пособие по научному стилю речи (гуманитарный профиль). Алматы, «Казак университетi», 1999./5,2 п.л/ 1.4. Пособие по интегрированному обучению профессиональной научной речи и основам экономической теории. Книга 1(основы экономической теории). Книга 2(основы экономической теории). Книга 3(Основы менеджмента и маркетинга). Алматы, «Казак университетi», 2001. /12,46 п.л./ 1.5. Учебный многоязычный словарь-минимум лингвистических терминов. Алматы, 2001./3,7 п.л./ 1.6. Пособие по обучению научному стилю речи на подготовительном факультете(экономический профиль). Алматы, 2001./5,375 п.л./ 1.7. Пособие по интегрированному обучению профессиональной научной речи (на материале текстов по истории Казахстана). Алматы, 2002./22,12 п.л./ 1.8. Пособие по интегрированному обучению профессиональной научной речи и основам экономической теории. Алматы, 2004./10,25 п.л./ 1.9. Тестовый практикум по русскому языку с заданиями обучающего характера. Для студентов биологического факультета.Алматы,2006./7,125 п.л. 1.10. Русский язык для оралманов. Алматы, 2008. /22,375 п.л./ 1.11. Е.Б.Чекина, Д.А. Капасова «Работа с текстом по специальности. Учебное пособие по русскому языку для студентов-экономистов». Алматы, 2010, с. 98. 1.12. Е.Б.Чекина, Д.А. Капасова «Русский язык: Учебное пособие для студентов-экономистов». Алматы, 2011, с. 165. 1.13. Е.Б.Чекина, Л.А. Алдабергенкызы, Ж.Б. Джаламова, Р.М. Мейрамгалиева «Русский язык: Учебное пособие для студентов-химиков». Алматы, 2011, с. 135. 2. Research articles – 16 2.1. «Стратегия обучения научному стилю речи на продвинутом этапе». «Хабарши Вестник» /филологическая серия/№ 27, 1999, /с.138-139/ 2.2. «Программа как одна из составляющих повышения эффективности обучения языку иностранцев». «Хабарши Вестник» /филологическая серия/ № 27, 1999, /с.138-139/ 2.3. «Личностно-деятельностный подход как основа обучения письму». «Современные тенденции в обучении иностранным языкам». Изд-во РГПУ им. А.Герцена, С-Петербург, 1999/с.97-98/ 2.4. «Учет национальной специфики учащихся при обучении языку специальности». Сборник «Университеты 21 века и мировое образовательное пространство. Алматы, «Казак университетi», 2001, часть 1, /с.100-102/ 2.5. «Формирование интеллектуальных умений при обучении языку специальности». Русский язык и литература в казахской школе, № 3, 2001/с.53-57/ 2.6. «Обучение языку специальности на этапе предречевой деятельности». МАПРЯЛ, «Русский язык в социокультурном пространстве 21 века», 2001/с.15/ 2.7. «Контроль: что контролируем?» «Русский язык и литература в казахской школе», 2002, № 1/с.54-59/ 2.8. «Анализ связности текста как прием обучения научной речи». «Русский язык и литература в казахской школе», 2001, № 2/с.58-64/ 2.9. «Язык специальности в контексте инновационного обучения». «Русский язык и литература в казахской школе», № 5, 2002/с.56-60/ 2.10. «Модульная структура пособия как основа непрерывности формирования навыков и умений в видах речевой деятельности». «Современный учебник для иностранцев: теоретические проблемы и прикладные аспекты», Москва, МАКС-пресс, 2002/с.154-155/ 2.11. «Сообщение о работе конференции: «Современный учебник русского языка для иностранцев: теоретические вопросы и прикладные аспекты». «Русский язык и литература в казахской школе», № 1, 2003/с. 64 / 2.12. «Интегрированное обучение профессиональной научной речи как фактор повышения конкурентоспособности специалиста» в сб. « Проблемы и перспективы воспитания языковой личности молодого журналиста и филолога евразийского пространства». Труды международной научно-практической конференции. 4 Молодежный информационный форум « Кольцо Евразии» 17 – 20 мая 2006 года, Москва, Российская Федерация, /с 63 – 67/ 2.13. « Самостоятельная работа студентов по курсу «Русский язык ». В сб. «Русский язык в условиях кредитной технологии: опыт и перспективы». Материалы 3 Республиканского семинара(15 июня 2007г.) 2.14. «О двух подходах к интерпретации смысло-речевой ситуации», «Вестник КазНУ». Серия филологическая, 2008, № 3, /с. 247-250/ 2.15. «Профессиональная коммуникация как основная цель обучения русскому языку в неязыковом вузе» в коллективной монографии «Русский язык в Казахстане: традиции и современность», Алматы, «Казак университетi»,2009, с.213-218. 2.16. «Типологизация учебных текстов» в сб. «Динамика литературного процесса и актуальные проблемы современного филологического образования». Алматы, 2010, с.247 – 253. 2.17. «Девятишаговый алгоритм работы с текстом по специальности» в сб.»Инновационные приоритеты в языковом образовании». Алматы, 2011,с.266-272. 3. Syllabus – 1 3.1. Научный стиль речи (экономический профиль). Учебная программа. Базовый и пороговый уровни. В сб. «Казахский и русский языки в программах». Алматы, 2005, /с. 210-218/ 4. Interactive tutorials– 1 4.1. «Электронное пособие по совершенствованию навыков и умений в устной и письменной научной речи» Сайт КазНУ (интерактивное обучение). 4.2 Total – 32 А Н К Е Т А Ф.И.О. Чекина Елена Брониславовна Дата и место рождения 07.04.1957г. г. Алматы Образование с указанием ВУЗа, специальности КазГУ имени С.М. Кирова, специальность – русский язык и литература Учёная степень, учёное звание (с указанием даты присуждения) Должность (в настоящее время) Старший преподаватель кафедры русского языка Количество научных трудов, публикаций, монографий, учебных пособий 40 научных трудов, учебных пособий – 15, программа – 1; электронный учебник 1 Сколько кандидатов, докторов наук, PhD подготовлено _____________________________________________________________________________ Государственные награды, почетное звание (с указанием даты ) _____________________________________________________________________________ Трудовая деятельность _____________________________________________________________________________ 1980–1985 – Казахский политехнический институт им. В.И. Ленина, преподаватель кафедры русского языка; 1986 – 1987 – КазГУ им. С. М. Кирова, преподаватель кафедры русского языка для иностранных граждан; 1988 – 1991 – Алма-атинская высшая партийная школа, преподаватель кафедры русского языка; 1992 – 1995 – Алматинский государственный университет им. Абая, преподаватель кафедры русского языка; 1996 – 1998 – КазНУ им. аль-Фараби, старший преподаватель кафедры русского языка для иностранных граждан подготовительного факультета; с 1998 по сей день – старший преподаватель кафедры русского языка филологического факультета. Стаж по специальности___31________ Общий стаж работы__36______________ Чекина Елена Брониславовна 07.04.1957 жылы Алматы қаласында туылған. Ұлты – орыс. Білімі – жоғары. 1980 жылы қазіргі Әл-Фараби атындағы ҚазҰУ-дың филология факультетін «Филолог. Орыс тілі мен әдебиеті пәндерінің оқытушысы» мамандығы бойынша аяқтаған. 1980 жылдан бастап Алматы қаласындағы жоғары оқу орындарында жұмыс істеді, 1998 жылдан бастап Әл-Фараби атындағы ҚазҰУ-дың филология факультетінде орыс тілі кафедрасының аға оқытушысы болып жұмыс атқарды. 2011 жылдың 1 қыркүйегінен – орыс филологиясы, орыс және әлем әдебиеті кафедрасының аға оқытушысы. Чекина Е.Б. 50 ғылыми мақалалардың және «Русский язык: Учебное пособие для студентов-экономистов», «Русский язык: Учебное пособие для студентов-биологов», «Русский язык: Учебное пособие для студентов-химиков», «Русский язык: Учебное пособие для студентов-историков» РОӘС грифін иеленген оқу құралдарының, 2 электронды оқу құралдарының авторы. Алыс және жақын шетелде (Москва, Санкт-Петербург, Одесса) өтетін халықаралық конференцияларға белсене қатысады.
Образовательное учреждение |
Квалификация |
Дата окончания |
---|---|---|
КазНУ им. аль-Фараби |
Высшее |
1980 |
Название файла |
Заголовок |
Описание |
---|---|---|
Казахский (русский) язык |
СиллабусНовОсень |
Силлабус |
Казахский (русский) язык |
Практ.Занят 17-18 - осень |
Методические рекомендации по проведению практических занятий. |
Казахский (русский) язык |
ПрогрЭкзамОсень |
Экзаменационные материалы |
Капасова Д.А.
Русский язык. Учебное пособие для студентов-экономистов
Ценные бумаги 2011 - г. ISBN 9965-12-624-0 10 - стр. КАЗАХСТАН
Русский язык: Учебное пособие для студентов-экономистов. - Алматы: Казак университетi, 2013. - 188 с.
Казак универсiтетi 2013 - г. ISBN 978-601-247-884-6 11 - стр. КАЗАХСТАН
Русский язык для оралманов
" Қазақ университеті " 2015 - г. ISBN 978-601-636-04-1148- 21 - стр. КАЗАХСТАН
Русский язык: Учебное пособие для студентов-биологов
" Қазақ университеті " 2013 - г. ISBN 978-601-04-0137-2 13 - стр. КАЗАХСТАН
Профессионально ориентированный русский язык
" Қазақ университеті " 2017 - г. ISBN 978 – 601 – 04 17 - стр. КАЗАХСТАН
2
документам
0