Main / International Relations / Dimplomatic translation / Смагулова Айгерм Советхановна
Смагулова Айгерм Советхановна
Position Зам.зав.каф. по научно-инновационной работе и межд.связям, Ст.пpеподаватель
First higher education
Educational institution | Квалификация | Expiration date |
---|---|---|
Жетыс.ГосУнив | Высшее | 2005 |
Academic degree
State Prizes
Prize Name | Date of award |
Знак "Ы.Алтынсарин" | 07/11/2012 |
File name | Headline | Description |
---|---|---|
Business Correspondence in the Foreign Language |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 1 |
|
|
Foreign Language |
|
|
Language of the research country (second). Part 1 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Последовательный Перевод |
|
|
Foreign Language in International Economic Activity. Part 2 |
|
|
Basics of Written Translation |
|
|
Foreign Language in International Economic Activity. Part 2 |
|
|
Basics of Written Translation |
|
|
Professional Foreign Language |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 2 |
|
|
Practical Foreign Language of the Studied Country (second Foreign Language) Part 1 |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 1 |
|
|
Foreign Language |
|
|
Language of the Studied Country (Second Foreign Language) Part 1 |
|
|
Basics of Oral Translation |
|
|
Socio-political subject in a foreign language (first foreign language) |
|
|
Foreign Language in International Activity (Part 1) |
|
|
Social and economic subjects in Mass Information Media in a foreign language |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language |
ПОИЯ Смагулова А.С.- силлабус
|
|
Basics of Written Translation |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign Language in International Economic Activity. Part 2 |
|
|
Foreign Language in International Economic Activity. Part 2 |
|
|
Business Correspondence in the Foreign Language |
|
|
Social and economic subjects in Mass Information Media in a foreign language |
|
|
Practical Foreign Language of the Studied Country (second Foreign Language) Part 1 |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 2 |
|
|
Foreign Language in International Economic Activity. Part 1 |
|
|
Basics of Written Translation |
|
|
Foreign Language in International Economic Activity. Part 2 |
|
|
Language of the Studied Country (second Foreign Language) Part 2 |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language-Part2 |
|
|
Foreign Language of Diplomatic and Business Negotiations |
|
|
Language of the research country (second). Part 1 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Practical foreign language of the studied country (second) Part 1 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language |
|
|
Foreign Language |
|
|
Dissertation Writing |
|
|
Practical foreign language of the studied country part 2 |
|
|
Research Seminar |
|
|
The Practice of Translating Texts According to the Specialty: at the choice of the student (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Research Seminar |
|
|
Translation of Legal Texts |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 1 |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Basics of Oral Translation |
|
|
Complex Examination |
|
|
Foreign language (professional) |
|
|
Professionally Oriented Foreign Language- Part 2 (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Innovative Technologies and Methodology of Teaching Translation |
|
|
Social and Political Translation |
|
|
Fundamentals of Interpretation |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 2 |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Business Foreign Language |
|
|
Social and economic subjects in Mass Information Media in a foreign language |
|
|
Socio-political subject in a foreign language (first foreign language) |
|
|
Social and Political Issues in Foreign Language Media Coverage (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Translation Practice of Texts on Speciality (first foreign language) |
|
|
Fundamentals of Translation Theory and Practice |
|
|
Research Seminar |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 1 |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 1 |
|
|
Foreign language (professional) |
|
|
Practical Foreign Language of the Studied Region (Second Foreign Language) Part 2 |
|
|
Master’s Dissertation Preparation and Defense (MDPaD) |
|
|
Master’s Dissertation Preparation and Defense (MDPaD) |
|
|
Foreign Language (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Foreign Language in International Activities (second foreign language, level B1: French, German, Spanish) |
|
|
Research Seminar |
|
|
Language of the research country (second). Part 2 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign Language in International Activity at the choice of the student (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
- |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 1 |
|
|
Professionally Oriented Foreign Language- Part 2 (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Social and Political Issues in Foreign Language Media Coverage (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Social and Political Issues in Foreign Language Media Coverage (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Последовательный Перевод |
|
|
Language of the research country (second). Part 2 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Foreign Language in International Activity at the choice of the student (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Basics of Oral Translation |
|
|
Foreign Language (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Business Foreign Language |
|
|
Translation Practice of Texts on Speciality (first foreign language) |
|
|
Translation practice of texts on specialty (first foreign language) |
|
|
Foreign language (professional) |
|
|
Innovative Technologies and Methodology of Teaching Translation |
|
|
Foreign Language in International Activities (second foreign language, level B1: French, German, Spanish) |
|
|
Foreign Language |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 1 |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 1 |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 1 |
|
|
Fundamentals of Translation Theory and Practice |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 1 |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 1 |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 1 |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 1 |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 1 |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 1 |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign Language |
|
|
Fundamentals of Interpretation |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign Language |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 1 |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 1 |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 1 |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign Language |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 1 |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 1 |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 1 |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 1 |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign Language |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 1 |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 1 |
|
|
Business Foreign Language |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign Language |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 1 |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign language (professional) |
|
|
Foreign language (professional) |
|
|
Foreign language (professional) |
|
|
Foreign language (professional) |
|
|
Foreign language (professional) |
|
|
Foreign language (professional) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 1 |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 1 |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 1 |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 1 |
|
|
Socio-political subject in a foreign language (first foreign language) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Practical foreign language of the studied country (second) Part 1 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Social and economic subjects in Mass Information Media in a foreign language |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language |
|
|
- |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 2 |
|
|
Fundamentals of Interpretation |
|
|
Foreign Language |
|
|
Professionally Oriented Foreign Language- Part 2 (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Practical foreign language of the studied country part 1 |
|
|
Pedagogical |
|
|
The Practice of Translating Texts According to the Specialty: at the choice of the student (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign language (professional) |
|
|
Foreign language (professional) |
|
|
Foreign language (professional) |
|
|
Foreign language (professional) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 1 |
|
|
Foreign language (professional) |
|
|
Foreign language (professional) |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 1 |
|
|
Pedagogical |
|
|
Language of the research country (second). Part 2 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Pedagogical |
|
|
Foreign Language for Economists (Second Foreign Language (Arabic, Chinese) Part 3. |
|
|
Practical Foreign Language of the Studied Region (Second Foreign Language) Part 1 |
|
|
Foreign language (professional) |
|
|
Foreign language (professional) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Foreign language (professional) |
|
|
Foreign language (professional) |
|
|
Foreign language (professional) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 1 |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 1 |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign Language |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Foreign language (professional) |
|
|
Foreign language (professional) |
|
|
Foreign language (professional) |
|
|
Foreign language (professional) |
|
|
Foreign language (professional) |
|
|
Basics of Oral Translation |
|
|
Translation of Legal Texts |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 1 |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign Language |
|
|
Socio-political subject in a foreign language (first foreign language) |
|
|
Language of the Studied Country (second Foreign Language) Part 2 |
|
|
Practical foreign language of the studied country part 2 |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Language of the research country (second). Part 1 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Basics of Written Translation |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Practical Foreign Language of the Studied Region (Second Foreign Language) Part 2 |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign Language in International Economic Activity. Part 2 |
|
|
Basics of Written Translation |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 2 |
|
|
Business Correspondence in the Foreign Language |
|
|
Practical Foreign Language of the Studied Country (second Foreign Language) Part 1 |
|
|
Foreign Language |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language-Part2 |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 1 |
|
|
Social and economic subjects in Mass Information Media in a foreign language |
|
|
Foreign Language in International Activity (Part 1) |
|
|
Basics of Oral Translation |
|
|
Socio-political subject in a foreign language (first foreign language) |
|
|
Language of the Studied Country (Second Foreign Language) Part 1 |
|
|
Professional Foreign Language |
|
|
Social and economic subjects in Mass Information Media in a foreign language |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language-Part2 |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 2 |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 1 |
|
|
Practical Foreign Language of the Studied Country (second Foreign Language) Part 1 |
|
|
Basics of Written Translation |
|
|
Foreign Language in International Economic Activity. Part 2 |
|
|
Foreign Language |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language |
|
|
Practical foreign language of the studied country part 2 |
|
|
Foreign Language |
|
|
The Practice of Translating Texts According to the Specialty: at the choice of the student (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Language of the research country (second). Part 1 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Basics of Oral Translation |
|
|
Translation of Legal Texts |
|
|
Foreign Language for Economists (Second Foreign Language (Arabic, Chinese) Part 3. |
|
|
Language of the Studied Country (second Foreign Language) Part 2 |
|
|
Foreign language (professional) |
|
|
- |
|
|
Practical foreign language of the studied country part 1 |
|
|
Language of the research country (second). Part 2 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Innovative Technologies and Methodology of Teaching Translation |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Fundamentals of Interpretation |
|
|
Social and Political Translation |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 2 |
|
|
Socio-political subject in a foreign language (first foreign language) |
|
|
Fundamentals of Translation Theory and Practice |
|
|
Social and economic subjects in Mass Information Media in a foreign language |
|
|
Business Foreign Language |
|
|
Practical foreign language of the studied country (second) Part 1 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Practical Foreign Language of the Studied Region (Second Foreign Language) Part 1 |
|
|
Basics of Oral Translation |
|
|
Research Seminar |
|
|
Translation practice of texts on specialty (first foreign language) |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 1 |
|
|
Foreign language (professional) |
|
|
Professionally Oriented Foreign Language- Part 2 (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Translation Practice of Texts on Speciality (first foreign language) |
|
|
Practical Foreign Language of the Studied Region (Second Foreign Language) Part 2 |
|
|
Foreign Language (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Последовательный Перевод |
|
|
Fundamentals of Interpretation |
|
|
Foreign Language in International Activities (second foreign language, level B1: French, German, Spanish) |
|
|
Foreign Language in International Activity at the choice of the student (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Fundamentals of Interpretation |
|
|
Language of the research country (second). Part 2 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Social and Political Issues in Foreign Language Media Coverage (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language |
|
|
Translation of Legal Texts |
|
|
Fundamentals of Interpretation |
|
|
Fundamentals of Interpretation |
|
|
Fundamentals of Interpretation |
|
|
Fundamentals of Interpretation |
|
|
Fundamentals of Interpretation |
|
|
Fundamentals of Interpretation |
|
|
The Practice of Translating Texts According to the Specialty: at the choice of the student (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Innovative Technologies and Methodology of Teaching Translation |
|
|
Foreign language (professional) |
|
|
Innovative Technologies and Methodology of Teaching Translation |
|
|
Innovative Technologies and Methodology of Teaching Translation |
|
|
Foreign Language of Diplomatic and Business Negotiations |
|
|
Foreign Language in International Activities (second foreign language, level B1: French, German, Spanish) |
|
|
Social and Political Issues in Foreign Language Media Coverage (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Basics of Oral Translation |
|
|
Professionally Oriented Foreign Language- Part 2 (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Fundamentals of Translation Theory and Practice |
|
|
Fundamentals of Translation Theory and Practice |
|
|
Fundamentals of Translation Theory and Practice |
|
|
Foreign Language |
|
|
Fundamentals of Translation Theory and Practice |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 1 |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign language (professional) |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign Language |
|
|
Business Foreign Language |
|
|
Language of the research country (second). Part 2 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Foreign Language in International Activity at the choice of the student (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 1 |
|
|
Professional Foreign Language |
|
|
Translation of Legal Texts |
|
|
Foreign Language in International Economic Activity. Part 2 |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language-Part2 |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 2 |
|
|
Basics of Written Translation |
|
|
Practical Foreign Language of the Studied Country (second Foreign Language) Part 1 |
|
|
Social and economic subjects in Mass Information Media in a foreign language |
|
|
Foreign Language in International Economic Activity. Part 1 |
|
|
Basics of Oral Translation |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 2 |
|
|
Social and Political Translation |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 1 |
|
|
Social and economic subjects in Mass Information Media in a foreign language |
|
|
Innovative Technologies and Methodology of Teaching Translation |
|
|
Последовательный Перевод |
|
|
Последовательный Перевод |
|
|
Fundamentals of Interpretation |
|
|
Foreign Language in International Activities (second foreign language, level B1: French, German, Spanish) |
|
|
Language of the research country (second). Part 2 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Foreign Language in International Activity at the choice of the student (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Practical foreign language of the studied country part 1 |
|
|
Professionally Oriented Foreign Language- Part 2 (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Foreign Language (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Translation practice of texts on specialty (first foreign language) |
|
|
Foreign language (professional) |
|
|
Foreign Language of Diplomatic and Business Negotiations |
|
|
Translation Practice of Texts on Speciality (first foreign language) |
|
|
Business Foreign Language |
|
|
Translation Practice of Texts on Speciality (first foreign language) |
|
|
Translation of Legal Texts |
|
|
Social and economic subjects in Mass Information Media in a foreign language |
|
|
Practical foreign language of the studied country (second) Part 1 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Fundamentals of Translation Theory and Practice |
|
|
Social and Political Issues in Foreign Language Media Coverage (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language |
|
|
Basics of Oral Translation |
|
|
Innovative Technologies and Methodology of Teaching Translation |
|
|
Fundamentals of Interpretation |
|
|
Language of the research country (second). Part 2 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Foreign Language in International Activity at the choice of the student (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 2 |
|
|
Social and Political Translation |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Foreign language (professional) |
|
|
Language of the Studied Country (second Foreign Language) Part 2 |
|
|
Practical Foreign Language of the Studied Region (Second Foreign Language) Part 1 |
|
|
Language of the research country (second). Part 2 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language-Part2 |
|
|
Social and economic subjects in Mass Information Media in a foreign language |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 2 |
|
|
Practical Foreign Language of the Studied Country (second Foreign Language) Part 1 |
|
|
Basics of Written Translation |
|
|
Professional Foreign Language |
|
|
Foreign Language in International Economic Activity. Part 2 |
|
|
Foreign Language |
|
|
Practical Foreign Language of the Studied Region (Second Foreign Language) Part 2 |
|
|
Translation Practice of Texts on Speciality (first foreign language) |
|
|
Socio-political subject in a foreign language (first foreign language) |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 1 |
|
|
The Practice of Translating Texts According to the Specialty: at the choice of the student (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Basics of Oral Translation |
|
|
Foreign Language for Economists (Second Foreign Language (Arabic, Chinese) Part 3. |
|
|
- |
|
|
Practical foreign language of the studied country part 2 |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign Language |
|
|
Language of the research country (second). Part 1 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign Language |
|
|
Последовательный Перевод |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign Language |
|
|
The Practice of Translating Texts According to the Specialty: at the choice of the student (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Practical foreign language of the studied country (second) Part 1 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Practical foreign language of the studied country part 2 |
|
|
Foreign Language |
|
|
Practical Foreign Language of the Studied Region (Second Foreign Language) Part 1 |
|
|
Practical foreign language of the studied country part 1 |
|
|
Foreign language (professional) |
|
|
Basics of Oral Translation |
|
|
Basics of Oral Translation |
|
|
Basics of Oral Translation |
|
|
Basics of Oral Translation |
|
|
Pedagogical |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 1 |
|
|
Professional Foreign Language |
|
|
Foreign Language |
|
|
Socio-political subject in a foreign language (first foreign language) |
|
|
Socio-political subject in a foreign language (first foreign language) |
|
|
Translation of Legal Texts |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language |
|
|
Language of the Studied Country (second Foreign Language) Part 2 |
|
|
- |
|
|
Language of the research country (second). Part 1 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Language of the research country (second). Part 2 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Socio-political subject in a foreign language (first foreign language) |
|
|
Foreign Language in International Activity at the choice of the student (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language |
|
|
Practical Foreign Language of the Studied Region (Second Foreign Language) Part 2 |
|
|
Professionally Oriented Foreign Language- Part 2 (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Professionally Oriented Foreign Language- Part 2 (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Practical foreign language of the studied country (second) Part 1 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Practical Foreign Language of the Studied Region (Second Foreign Language) Part 2 |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language |
|
|
Language of the research country (second). Part 1 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Fundamentals of Translation Theory and Practice |
|
|
Foreign Language |
|
|
Professionally Oriented Foreign Language- Part 2 (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Practical foreign language of the studied country part 2 |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language-Part2 |
|
|
Language of the Studied Country (second Foreign Language) Part 2 |
|
|
Foreign Language in International Economic Activity. Part 2 |
|
|
Последовательный Перевод |
|
|
Professional Foreign Language |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 2 |
|
|
Basics of Written Translation |
|
|
Practical Foreign Language of the Studied Country (second Foreign Language) Part 1 |
|
|
Social and economic subjects in Mass Information Media in a foreign language |
|
|
Socio-political subject in a foreign language (first foreign language) |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language |
|
|
Foreign Language |
|
|
Business Correspondence in the Foreign Language |
|
|
Foreign Language in International Economic Activity. Part 1 |
|
|
Foreign Language in International Economic Activity. Part 1 |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 1 |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign Language in International Activity (Part 1) |
|
|
Language of the Studied Country (Second Foreign Language) Part 1 |
|
|
Basics of Oral Translation |
|
|
The Practice of Translating Texts According to the Specialty: at the choice of the student (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Professionally Oriented Foreign Language- Part 2 (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
- |
|
|
- |
|
|
Innovative Technologies and Methodology of Teaching Translation |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 2 |
|
|
Social and Political Translation |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language |
|
|
Socio-political subject in a foreign language (first foreign language) |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 1 |
|
|
Socio-political subject in a foreign language (first foreign language) |
|
|
Language of the research country (second). Part 1 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Language of the Studied Country (second Foreign Language) Part 2 |
|
|
Fundamentals of Interpretation |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Foreign Language |
|
|
Business Foreign Language |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign Language |
|
|
Practical Foreign Language of the Studied Region (Second Foreign Language) Part 2 |
|
|
Practical foreign language of the studied country part 2 |
|
|
Professionally Oriented Foreign Language- Part 2 (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Practical foreign language of the studied country (second) Part 1 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Foreign Language |
|
|
Fundamentals of Translation Theory and Practice |
|
|
Socio-political subject in a foreign language (first foreign language) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 1 |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language |
|
|
Language of the research country (second). Part 2 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Practical Foreign Language of the Studied Region (Second Foreign Language) Part 1 |
|
|
Foreign Language for Economists (Second Foreign Language (Arabic, Chinese) Part 3. |
|
|
Business Foreign Language |
|
|
Professionally Oriented Foreign Language- Part 2 (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Professionally Oriented Foreign Language- Part 2 (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Professionally Oriented Foreign Language- Part 2 (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Socio-political subject in a foreign language (first foreign language) |
|
|
Social and economic subjects in Mass Information Media in a foreign language |
|
|
Basics of Oral Translation |
|
|
Social and Political Issues in Foreign Language Media Coverage (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign Language of Diplomatic and Business Negotiations |
|
|
Foreign Language |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language |
|
|
Practical foreign language of the studied country (second) Part 1 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Practical Foreign Language of the Studied Region (Second Foreign Language) Part 2 |
|
|
Translation Practice of Texts on Speciality (first foreign language) |
|
|
Foreign Language |
|
|
Social and Political Issues in Foreign Language Media Coverage (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Business Foreign Language |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Foreign Language |
|
|
Practical Foreign Language of the Studied Region (Second Foreign Language) Part 2 |
|
|
Practical foreign language of the studied country part 2 |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language |
|
|
Foreign language (professional) |
|
|
Foreign language (professional) |
|
|
Practical Foreign Language of the Studied Region (Second Foreign Language) Part 2 |
|
|
Professionally Oriented Foreign Language- Part 2 (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Practical foreign language of the studied country (second) Part 1 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Fundamentals of Translation Theory and Practice |
|
|
Practical foreign language of the studied country part 2 |
|
|
Translation Practice of Texts on Speciality (first foreign language) |
|
|
Practical foreign language of the studied country part 2 |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 1 |
|
|
Foreign language (professional) |
|
|
Foreign Language of Diplomatic and Business Negotiations |
|
|
Translation practice of texts on specialty (first foreign language) |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign language (professional) |
|
|
Foreign Language (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language |
|
|
Foreign Language |
|
|
Business Foreign Language |
|
|
Foreign Language of Diplomatic and Business Negotiations |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign language (professional) |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign Language in International Activities (second foreign language, level B1: French, German, Spanish) |
|
|
Basics of Oral Translation |
|
|
Foreign Language |
|
|
Fundamentals of Interpretation |
|
|
Foreign language (professional) |
|
|
Foreign language (professional) |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language |
|
|
Fundamentals of Interpretation |
|
|
Social and economic subjects in Mass Information Media in a foreign language |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 2 |
|
|
Professional Foreign Language |
|
|
Practical Foreign Language of the Studied Country (second Foreign Language) Part 1 |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language-Part2 |
|
|
Foreign Language in International Economic Activity. Part 2 |
|
|
Basics of Written Translation |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Practical foreign language of the studied country (second) Part 1 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Practical Foreign Language of the Studied Region (Second Foreign Language) Part 2 |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language |
|
|
Social and economic subjects in Mass Information Media in a foreign language |
|
|
Translation of Legal Texts |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign Language |
|
|
Research Seminar |
|
|
Language of the Studied Country (second Foreign Language) Part 2 |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 1 |
|
|
Basics of Oral Translation |
|
|
Foreign Language (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Practical Foreign Language of the Studied Region (Second Foreign Language) Part 1 |
|
|
Publication in the Proceedings of International Conferences |
|
|
Foreign Language for Economists (Second Foreign Language (Arabic, Chinese) Part 3. |
|
|
Language of the research country (second). Part 2 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Foreign Language for Economists (Second Foreign Language (Arabic, Chinese) Part 3. |
|
|
Complex Examination |
|
|
The Practice of Translating Texts According to the Specialty: at the choice of the student (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Foreign language (professional) |
|
|
Research |
|
|
Research |
|
|
Pedagogical |
|
|
Pedagogical |
|
|
Pedagogical |
|
|
Social and Political Translation |
|
|
Foreign Language in International Activity at the choice of the student (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Fundamentals of Interpretation |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Language of the research country (second). Part 1 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 2 |
|
|
Professionally Oriented Foreign Language- Part 2 (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Language of the research country (second). Part 2 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 1 |
|
|
Foreign Language for Economists (Second Foreign Language (Arabic, Chinese) Part 3. |
|
|
Translation Practice of Texts on Speciality (first foreign language) |
|
|
Socio-political subject in a foreign language (first foreign language) |
|
|
Practical foreign language of the studied country part 2 |
|
|
Practical foreign language of the studied country part 2 |
|
|
Business Foreign Language |
|
|
Research Seminar |
|
|
Translation Practice of Texts on Speciality (first foreign language) |
|
|
Fundamentals of Translation Theory and Practice |
|
|
Research Seminar |
|
|
Foreign Language of Diplomatic and Business Negotiations |
|
|
- |
|
|
Foreign language (professional) |
|
|
Innovative Technologies and Methodology of Teaching Translation |
|
|
Последовательный Перевод |
|
|
Fundamentals of Interpretation |
|
|
Foreign Language for Economists (Second Foreign Language (Arabic, Chinese) Part 3. |
|
|
Foreign Language for Economists (Second Foreign Language (Arabic, Chinese) Part 3. |
|
|
Foreign Language for Economists (Second Foreign Language (Arabic, Chinese) Part 3. |
|
|
Basics of Oral Translation |
|
|
Foreign Language in International Activities (second foreign language, level B1: French, German, Spanish) |
|
|
Practical foreign language of the studied country part 1 |
|
|
Social and Political Issues in Foreign Language Media Coverage (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Professionally Oriented Foreign Language- Part 2 (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 1 |
|
|
Social and Political Issues in Foreign Language Media Coverage (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Practical foreign language of the studied country part 1 |
|
|
Business Foreign Language |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign Language in International Activity at the choice of the student (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Language of the research country (second). Part 2 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Foreign Language in International Activity at the choice of the student (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Business Foreign Language |
|
|
Fundamentals of Translation Theory and Practice |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign Language in International Activities (second foreign language, level B1: French, German, Spanish) |
|
|
Basics of Oral Translation |
|
|
Basics of Oral Translation |
|
|
Foreign Language |
|
|
Social and Political Translation |
|
|
Foreign Language (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Professionally Oriented Foreign Language- Part 2 (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Foreign Language |
|
|
Innovative Technologies and Methodology of Teaching Translation |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language |
|
|
Practical Foreign Language of the Studied Region (Second Foreign Language) Part 2 |
|
|
Professionally Oriented Foreign Language- Part 2 (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Practical foreign language of the studied country (second) Part 1 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language |
|
|
Practical Foreign Language of the Studied Region (Second Foreign Language) Part 2 |
|
|
Professionally Oriented Foreign Language- Part 2 (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Practical foreign language of the studied country (second) Part 1 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Practical foreign language of the studied country part 2 |
|
|
Practical foreign language of the studied country part 2 |
|
|
Innovative Technologies and Methodology of Teaching Translation |
|
|
Social and Political Issues in Foreign Language Media Coverage (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Foreign Language |
|
|
Basics of Oral Translation |
|
|
- |
|
|
Final Attestation |
|
|
Foreign language (professional) |
|
|
Foreign Language of Diplomatic and Business Negotiations |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 1 |
|
|
Basics of Oral Translation |
|
|
Practical foreign language of the studied country part 2 |
|
|
Translation practice of texts on specialty (first foreign language) |
|
|
Research Seminar |
|
|
Foreign Language |
|
|
Translation of Legal Texts |
|
|
Translation Practice of Texts on Speciality (first foreign language) |
|
|
Последовательный Перевод |
|
|
Practical foreign language of the studied country (second) Part 1 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Professionally Oriented Foreign Language- Part 2 (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Foreign language (professional) |
|
|
Business Foreign Language |
|
|
Professionally Oriented Foreign Language- Part 2 (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
- |
|
|
Socio-political subject in a foreign language (first foreign language) |
|
|
Socio-political subject in a foreign language (first foreign language) |
|
|
Socio-political subject in a foreign language (first foreign language) |
|
|
Foreign Language |
|
|
Socio-political subject in a foreign language (first foreign language) |
|
|
Social and Political Issues in Foreign Language Media Coverage (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Fundamentals of Interpretation |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language |
|
|
Professionally Oriented Foreign Language- Part 2 (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Language of the Studied Country (second Foreign Language) Part 2 |
|
|
Socio-political subject in a foreign language (first foreign language) |
|
|
Social and Political Issues in Foreign Language Media Coverage (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Translation Practice of Texts on Speciality (first foreign language) |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language |
|
|
Practical Foreign Language of the Studied Region (Second Foreign Language) Part 2 |
|
|
Practical foreign language of the studied country (second) Part 1 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Basics of Oral Translation |
|
|
Fundamentals of Interpretation |
|
|
Business Foreign Language |
|
|
Foreign Language |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language |
|
|
Practical Foreign Language of the Studied Region (Second Foreign Language) Part 2 |
|
|
Practical foreign language of the studied country (second) Part 1 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Foreign Language for Economists (Second Foreign Language (Arabic, Chinese) Part 3. |
|
|
Fundamentals of Interpretation |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign language (professional) |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language |
|
|
Foreign Language for Economists (Second Foreign Language (Arabic, Chinese) Part 3. |
|
|
Foreign Language |
|
|
Professionally Oriented Foreign Language- Part 2 (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Language of the research country (second). Part 1 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Fundamentals of Interpretation |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language |
|
|
Language of the Studied Country (second Foreign Language) Part 2 |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language |
|
|
Language of the Studied Country (second Foreign Language) Part 2 |
|
|
Language of the Studied Country (second Foreign Language) Part 2 |
|
|
- |
|
|
- |
|
|
Socio-political subject in a foreign language (first foreign language) |
|
|
Socio-political subject in a foreign language (first foreign language) |
|
|
Language of the research country (second). Part 1 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Foreign Language |
|
|
Socio-political subject in a foreign language (first foreign language) |
|
|
Socio-political subject in a foreign language (first foreign language) |
|
|
Foreign Language |
|
|
Language of the research country (second). Part 1 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language |
|
|
Language of the research country (second). Part 1 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Foreign Language for Economists (Second Foreign Language (Arabic, Chinese) Part 3. |
|
|
Foreign Language |
|
|
- |
|
|
Foreign Language (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Foreign Language |
|
|
Translation of Legal Texts |
|
|
Последовательный Перевод |
|
|
Social and economic subjects in Mass Information Media in a foreign language |
|
|
Basics of Oral Translation |
|
|
Language of the Studied Country (second Foreign Language) Part 2 |
|
|
- |
|
|
Socio-political subject in a foreign language (first foreign language) |
|
|
The Practice of Translating Texts According to the Specialty: at the choice of the student (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Socio-political subject in a foreign language (first foreign language) |
|
|
- |
|
|
Language of the Studied Country (second Foreign Language) Part 2 |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign language (professional) |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language |
|
|
Socio-political subject in a foreign language (first foreign language) |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language |
|
|
Foreign Language |
|
|
Socio-political subject in a foreign language (first foreign language) |
|
|
Language of the research country (second). Part 1 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Professionally Oriented Foreign Language- Part 2 (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
- |
|
|
Professional Foreign Language |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 1 |
|
|
Basics of Oral Translation |
|
|
Social and economic subjects in Mass Information Media in a foreign language |
|
|
Foreign Language |
|
|
Practical foreign language of the studied country (second) Part 1 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Basics of Oral Translation |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 1 |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 1 |
|
|
Basics of Oral Translation |
|
|
Research |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language |
|
|
Social and Political Issues in Foreign Language Media Coverage (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Practical Foreign Language of the Studied Region (Second Foreign Language) Part 1 |
|
|
Social and economic subjects in Mass Information Media in a foreign language |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language |
|
|
Professional Foreign Language |
|
|
Foreign Language for Economists (Second Foreign Language (Arabic, Chinese) Part 3. |
|
|
Language of the research country (second). Part 2 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Practical foreign language of the studied country part 1 |
|
|
Foreign Language |
|
|
Practical Foreign Language of the Studied Region (Second Foreign Language) Part 1 |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Practical Foreign Language of the Studied Region (Second Foreign Language) Part 2 |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign Language |
|
|
Professionally Oriented Foreign Language- Part 2 (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Practical foreign language of the studied country part 2 |
|
|
Foreign Language |
|
|
Socio-political subject in a foreign language (first foreign language) |
|
|
- |
|
|
Language of the research country (second). Part 1 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Socio-political subject in a foreign language (first foreign language) |
|
|
Language of the research country (second). Part 2 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Fundamentals of Interpretation |
|
|
Language of the research country (second). Part 2 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Language of the research country (second). Part 2 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Foreign Language in International Activity at the choice of the student (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Language of the research country (second). Part 2 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 2 |
|
|
Language of the research country (second). Part 2 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Foreign Language in International Activity at the choice of the student (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign Language |
|
|
- |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 2 |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Social and Political Translation |
|
|
Fundamentals of Interpretation |
|
|
Innovative Technologies and Methodology of Teaching Translation |
|
|
Business Foreign Language |
|
|
Professionally Oriented Foreign Language- Part 2 (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Fundamentals of Interpretation |
|
|
Socio-political subject in a foreign language (first foreign language) |
|
|
Foreign Language (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Complex Examination |
|
|
Language of the research country (second). Part 1 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Socio-political subject in a foreign language (first foreign language) |
|
|
Research |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign language (professional) |
|
|
Language of the Studied Country (second Foreign Language) Part 2 |
|
|
Social and Political Issues in Foreign Language Media Coverage (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Language of the research country (second). Part 2 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Foreign language (professional) |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language |
|
|
Foreign Language |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language |
|
|
Translation of Legal Texts |
|
|
Translation Practice of Texts on Speciality (first foreign language) |
|
|
Complex Examination |
|
|
Foreign Language of Diplomatic and Business Negotiations |
|
|
Complex Examination |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language |
|
|
Translation of Legal Texts |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Practical Foreign Language of the Studied Region (Second Foreign Language) Part 1 |
|
|
The Practice of Translating Texts According to the Specialty: at the choice of the student (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Language of the research country (second). Part 2 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Foreign Language for Economists (Second Foreign Language (Arabic, Chinese) Part 3. |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language |
|
|
Socio-political subject in a foreign language (first foreign language) |
|
|
Translation of Legal Texts |
|
|
Foreign Language |
|
|
Translation of Legal Texts |
|
|
Foreign Language |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language |
|
|
Language of the research country (second). Part 2 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Innovative Technologies and Methodology of Teaching Translation |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language |
|
|
Fundamentals of Translation Theory and Practice |
|
|
Practical foreign language of the studied country part 1 |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 2 |
|
|
Translation of Legal Texts |
|
|
Translation Practice of Texts on Speciality (first foreign language) |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language |
|
|
Socio-political subject in a foreign language (first foreign language) |
|
|
Translation of Legal Texts |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign language (professional) |
|
|
Foreign Language |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language |
|
|
The Practice of Translating Texts According to the Specialty: at the choice of the student (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 1 |
|
|
Foreign Language |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Business Foreign Language |
|
|
Последовательный Перевод |
|
|
Language of the research country (second). Part 1 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Business Foreign Language |
|
|
Foreign Language |
|
|
- |
|
|
Foreign Language |
|
|
Language of the Studied Country (second Foreign Language) Part 2 |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language |
|
|
Language of the Studied Country (second Foreign Language) Part 2 |
|
|
- |
|
|
Language of the research country (second). Part 1 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language |
|
|
Language of the research country (second). Part 1 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language |
|
|
Foreign Language for Economists (Second Foreign Language (Arabic, Chinese) Part 3. |
|
|
Practical foreign language of the studied country part 2 |
|
|
Practical foreign language of the studied country (second) Part 1 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Foreign Language |
|
|
Practical Foreign Language of the Studied Region (Second Foreign Language) Part 2 |
|
|
Practical Foreign Language of the Studied Region (Second Foreign Language) Part 2 |
|
|
Innovative Technologies and Methodology of Teaching Translation |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 2 |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language |
|
|
Business Foreign Language |
|
|
Professionally Oriented Foreign Language- Part 2 (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Professionally Oriented Foreign Language- Part 2 (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Social and Political Issues in Foreign Language Media Coverage (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
The Practice of Translating Texts According to the Specialty: at the choice of the student (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Professionally-Oriented Foreign Language |
|
|
Practical Foreign Language of the Studied Region (Second Foreign Language) Part 2 |
|
|
Research Seminar |
|
|
Foreign Language |
|
|
Social and Political Translation |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign Language |
|
|
Fundamentals of Translation Theory and Practice |
|
|
Business Foreign Language |
|
|
Foreign Language |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Socio-political subject in a foreign language (first foreign language) |
|
|
Foreign Language |
|
|
Practical foreign language of the studied country (second) Part 1 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Language of the Studied Country (second Foreign Language) Part 2 |
|
|
- |
|
|
Socio-political subject in a foreign language (first foreign language) |
|
|
Business foreign language (first foreign language) |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign Language |
|
|
Language of the research country (second). Part 2 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Foreign Language in International Activity at the choice of the student (English, German, French, Spanish, Italian) |
|
|
Language of the Studied Country (second Foreign Language) Part 2 |
|
|
Language of the research country (second). Part 2 (English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese) |
|
|
Foreign Language |
|
|
Foreign Language in International Sphere - Part 1 |
|
1
Смагулова Айгерм Советхановна
"BOOK PLUS"
2016 - г.
ISBN 658.1
63 - стр.
2
Смагулова Айгерм Советхановна
Мұнай газ саласына
арналған ағылшыг тілі
- Алматы, Мектеп
2018 - г.
154 - стр.
3
Смагулова Айгерм Советхановна
Деловое письмо на английском
учебное пособие
" Қазақ университеті "
2021 - г.
ISBN 978-601-04-4591
170 - стр.
4
Смагулова Айгерм Советхановна
АҒЫЛШЫН ТІЛІНДЕ
ІСКЕРЛІК ХАТ АЛМАСУ
" Қазақ университеті "
2020 - г.
ISBN 978-601-04-4591
165 - стр.
5
Смагулова Айгерм Советхановна
Тусупова А.К.
Халықаралық қатынастар негіздері
"Жаршы"
2022 - г.
ISBN 978-5-7310-3721-1
158 - стр.
6
Смагулова Айгерм Советхановна
DIPLOMACY AND TALKS
Учебное пособие по устному переводу
издательство ТОО «Лантар books»
2024 - г.
ISBN 978-601-361-595
198 - стр.
7
Смагулова Айгерм Советхановна
Media and Culture: Introduction to Mass Communication
ТОО «Лантар books
2024 - г.
ISBN 978-601-361-594-3
469 - стр.
1
Смагулова Айгерм Советхановна
2017 - г.
5 - стр.
1
2
Смагулова Айгерм Советхановна
2017 - г.
5 - стр.
1
3
Смагулова Айгерм Советхановна
Полиязычные специалисты в образовательном пространстве
2017 - г.
5 - стр.
1
4
Смагулова Айгерм Советхановна
Мұнай және терминологиялық сөздігін жасау кезінде лексиқалық материалды іріктеу
2017 - г.
7 - стр.
79
5
Смагулова Айгерм Советхановна
ТІЛДЕРДІ ОҚЫТУДАҒЫ ҚҰЗЫРЕТТІЛІКТЕРДІҢ РӨЛІ
2018 - г.
8 - стр.
2
6
Смагулова Айгерм Советхановна
The role of self-education in distance learning
2018 - г.
11 - стр.
81
7
Смагулова Айгерм Советхановна
Заимствоание терминосистем нефти и газа в казахском языке
2018 - г.
9 - стр.
1
8
Смагулова Айгерм Советхановна
Formal and structual organization of oil and gas terma in English and kazakh languages
2018 - г.
7 - стр.
72
9
Смагулова Айгерм Советхановна
Функционирование терминополя "нефти и газа" в английском и казахском языках
2018 - г.
6 - стр.
71
10
Смагулова Айгерм Советхановна
The concept of communicative qualification and its basic components
2018 - г.
8 - стр.
84
11
Смагулова Айгерм Советхановна
Kazakh theme in English small literary-publicist genres
2019 - г.
8 - стр.
25
12
Смагулова Айгерм Советхановна
Modern methods of teaching foreign languages
2019 - г.
6 - стр.
25
13
Смагулова Айгерм Советхановна
Коммуникативтік біліктілік ұғымы және оның негізгі құрамдас бөліктері
2018 - г.
6 - стр.
81
14
Смагулова Айгерм Советхановна
Formation of professional competence of the future specialist of profile international relations
2019 - г.
9 - стр.
25
15
Смагулова Айгерм Советхановна
TERMINOLOGICAL COMBINATIONS OF OIL AND GAS INDUSTRY TERMS
IN ENGLISH AND KAZAKH LANGUAGES
2019 - г.
11 - стр.
1
16
Смагулова Айгерм Советхановна
КОММУНИКАЦИЯ ЖӘНЕ ДИПЛОМАТИЯЛЫҚ ДИСКУРС ӘРЕКЕТІ
2019 - г.
7 - стр.
1
17
Смагулова Айгерм Советхановна
THE MAIN CRITERIA FOR THE TRANSFER OF OIL AND GAS TERMINOLOGY
2019 - г.
7 - стр.
3
18
Смагулова Айгерм Советхановна
Structural and Functional Characteristics of the Terms of the Oil and Gas
Industry in the English and Kazakh Languages
2019 - г.
13 - стр.
6
19
Смагулова Айгерм СоветхановнаТусупова А.К., Котиева Л.М.
ҚАЗАҚ ШАҒЫН ЖАНЫРДА АҒЫЛШЫН ӘДЕБИ ПУБЛИЦИСТТІҢ БАС ТАҚЫРЫБЫ
2019 - г.
10 - стр.
1
20
Смагулова Айгерм Советхановна
TERMINOLOGICAL COMBINATIONS OF OIL AND GAS INDUSTRY TERMS
IN ENGLISH AND KAZAKH LANGUAGES
2019 - г.
11 - стр.
27
21
Смагулова Айгерм Советхановна
TRANSLATION STRATEGY IN THE ASPECT OF COMMUNICATION AND DIPLOMATIC DISCOURSE
2019 - г.
7 - стр.
27
22
Смагулова Айгерм Советхановна
ART RELATIONS BETWEEN KAZAKH, ENGLISH AND AMERICAN LITERATURE
2020 - г.
8 - стр.
71
23
Смагулова Айгерм Советхановна
ЖАПОН ТІЛІНІҢ СЫПАЙЫЛЫҚ ФОРМААРЫНЫҢ АҒЫЛШЫН
ЖӘНЕ ҚАЗАҚ ТІЛІНЕ АУДАРУ
2020 - г.
7 - стр.
29
24
Смагулова Айгерм Советхановна
ЖАПОН ТІЛІНІҢ СЫПАЙЫЛЫҚ ФОРМААРЫНЫҢ АҒЫЛШЫН
ЖӘНЕ ҚАЗАҚ ТІЛІНЕ АУДАРУ
2020 - г.
7 - стр.
29
25
Смагулова Айгерм Советхановна
Путь Абая» – культурное и историческое наследие казахов
2020 - г.
5 - стр.
3
26
Смагулова Айгерм Советхановна
ШЕТ ТІЛДЕРІН ТЕСТ МАТЕРИАЛ АРҚЫЛЫ ОҚЫТУ
2020 - г.
9 - стр.
32
27
Смагулова Айгерм Советхановна
ЭКОНОМИКАЛЫҚ МӘТІНДЕРДІҢ АУДАРМАСЫНЫҢ КЕЙБІР ЕРЕКШЕЛІКТЕРІ
АҒЫЛШЫН ЖӘНЕ ҚАЗАҚ ТІЛДЕРІНДЕ
2020 - г.
8 - стр.
32
28
Смагулова Айгерм Советхановна
ЖАПОН, ҚАЗАҚ ЖӘНЕ АҒЫЛШЫН ТІЛДЕРІНДЕГІ СЫПАЙЫ ӨРНЕКТЕРДІҢ АУДАРМАСЫ
2020 - г.
6 - стр.
32
29
Смагулова Айгерм Советхановна
PR-specialists and translators – a lot in common!
2021 - г.
11 - стр.
1
30
Смагулова Айгерм Советхановна
Teaching foreign languages on the test materials
2020 - г.
10 - стр.
32
31
Смагулова Айгерм Советхановна
Some translation peculiarities of economic
texts English and Kazakh languages
2020 - г.
8 - стр.
32
32
Смагулова Айгерм Советхановна
Translation of polite forms of expression in
Japanese, Kazakh and English languages
2020 - г.
7 - стр.
32
33
Смагулова Айгерм Советхановна
Peculiarities of translation of newspaper articles in the mass media
2020 - г.
7 - стр.
4
34
Смагулова Айгерм Советхановна
Formation grammar skills in the English language training
2021 - г.
8 - стр.
33
35
Смагулова Айгерм Советхановна
CLIL technology as an innovative method of learning foreign languages at university
2021 - г.
7 - стр.
33
36
Смагулова Айгерм Советхановна
Interpretation of medical terms Translated from English into Russian
2021 - г.
7 - стр.
33
37
Смагулова Айгерм Советхановна
National and cultural features оf praise in Kazakh, French and English
2021 - г.
11 - стр.
56
38
Смагулова Айгерм Советхановна
The linguistic components of intercultural communications on an example of a multicultural society: comparative studies of cultures
2021 - г.
12 - стр.
3
39
Смагулова Айгерм Советхановна
The linguistic components of intercultural communications on an example of a multicultural society: comparative studies of cultures
2021 - г.
12 - стр.
9
40
Смагулова Айгерм Советхановна
THE COMMUNICATIVE PURPOSE OF NOMINAL SENTENCES IN THE
EPIC NOVEL BY M. AUEZOV THE WAY OF ABAI
2020 - г.
6 - стр.
1
41
Смагулова Айгерм Советхановна
The application of modern teaching tools and internet technologies in the teaching of foreign languages
2021 - г.
8 - стр.
62
42
Смагулова Айгерм Советхановна
TRANSLATION FUNCTIONS IN DIPLOMATIC COMMUNICATION
2021 - г.
9 - стр.
36
43
Смагулова Айгерм Советхановна
THE ROLE OF CROSS-CULTURAL COMMUNICATION AWARENESS IN DIPLOMATIC TRANSLATION
2022 - г.
12 - стр.
65
44
Смагулова Айгерм СоветхановнаЖанузакова Г.А., Котиева Л.М., Маткеримова Р.А., Тусупова А.К.
Мұнай және газ терминдерін қалыптастырудың морфологиялық аудармасы: ағылшын және қазақ тілдеріндегі материалдар негізінде
2021 - г.
20 - стр.
0
45
Смагулова Айгерм Советхановна
2. Саяси көшбасшылардың сөйлеген сөздеріндегі ілеспе аударма процесіндегі қателер Ғылым Әйел. Қоғам ISBN 978-601-7846-55-8 (12) 2023 стр. 75-82
2023 - г.
6 - стр.
12
46
Смагулова Айгерм Советхановна
Шетел тілдерінің
оқытудағы әдістемелер
2023 - г.
6 - стр.
12
47
Смагулова Айгерм Советхановна
THE ROLE OF CROSS-CULTURAL COMMUNICATION IN
TRANSLATION IN THE FIELD OF DIPLOMACY
2022 - г.
14 - стр.
65
48
Смагулова Айгерм Советхановна
Errors in real-time translation during international conferences and public political addresses
2024 - г.
14 - стр.
65
49
Смагулова Айгерм Советхановна
The place of translation in political texts in the media
2024 - г.
14 - стр.
67
50
Смагулова Айгерм Советхановна
Comparative analysis of the peculiarities of translation of diplomatic political texts into Kazakh, French and English.
2023 - г.
7 - стр.
69
51
Смагулова Айгерм Советхановна
Керуен Paradigms of linguacultural in the translation interpretation of a literary text
2024 - г.
12 - стр.
70
1
Смагулова Айгерм Советхановна
ПОСОЛ ПОЭЗИИ ВО ВСЕМ МИРЕ
2016 - г.
6 - стр.
Алматы
2
Смагулова Айгерм Советхановна
О ВЗАИМОСВЯЗИ МЕЖЛИТЕРАТУРНОЙ И МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ
2016 - г.
9 - стр.
Алматы
3
Смагулова Айгерм Советхановна
Терминосистемы нефти и газа в казахском языке: перспективы развития
2016 - г.
7 - стр.
4
Смагулова Айгерм Советхановна
Обучение иностранным языкам на материале тестирования
2016 - г.
7 - стр.
5
Смагулова Айгерм Советхановна
Маткеримова Р.А., Котиева Л.М.
Structural and Functional Characteristics of the Terms of the Oil and Gas
Industry in the English and Kazakh Languages
2019 - г.
16 - стр.
Samarkand
6
Смагулова Айгерм Советхановна
Шетел тілін үйретуде өленді қолданудың тиімділігі
2019 - г.
8 - стр.
Нұр-султан
7
Смагулова Айгерм Советхановна
Дипломатиялық қарым-қатынастағы жазбаша және ауызша аударманың маңыздылығы
2011 - г.
5 - стр.
КазНПУ имени Абая
8
Смагулова Айгерм Советхановна
150TH ANNIVERSARY OF THE BIRTH OF THE LEADER
OF THE NATION AKHMET BAITURSYNOV
2020 - г.
9 - стр.
Proceedings of the 7th International Scientific and Practical Conference
9
Смагулова Айгерм Советхановна
GREAT MAN OF THE GREAT STEPPE PRIDE OF THE NATION ABU NASIR AL-FARABI 1150
2012 - г.
8 - стр.
алматы
10
Смагулова Айгерм Советхановна
CONCEPT OF CLIL TECHNOLOGY AS AN INNOVATIVE METHOD
OF FOREIGN LANGUAGES TEACHING IN HIGHER EDUCATION
2021 - г.
5 - стр.
Almaty
11
Смагулова Айгерм Советхановна
PECULIARITIES OF FORMATION OF COMMUNICATIVE-ORIENTED GRAMMATICAL COMPETENCE IN STUDENTS OF HIGHER EDUCATION
2021 - г.
6 - стр.
Almaty
12
Смагулова Айгерм Советхановна
THE ROLE OF SIMULTANEOUS TRANSLATION
IN THE SYSTEM OF TYPES OF TRANSFERS
2021 - г.
6 - стр.
Нур-Султан
13
Смагулова Айгерм Советхановна
THE ROLE OF SIMULTANEOUS TRANSLATION
IN THE SYSTEM OF TYPES OF TRANSFERS
2021 - г.
6 - стр.
Астана
14
Смагулова Айгерм Советхановна
ENRICHMENT OF STUDENTS` VOCABULARY FOR
THE SUCCESSFUL COMMUNICATION
2021 - г.
6 - стр.
Нурсултан
15
Смагулова Айгерм Советхановна
ГАЗЕТ -ЖУРНАЛ АҚПАРАТТЫҚ МӘТІНІН АУДАРУДЫҢ ТАНЫМДЫҚ
ЖӘНЕ КОММУНИКАТИВТІК ЕРЕКШЕЛІКТЕРІ
2021 - г.
6 - стр.
Нур-султан
16
Смагулова Айгерм Советхановна
ГАЗЕТ -ЖУРНАЛ АҚПАРАТТЫҚ МӘТІНІН АУДАРУДЫҢ ТАНЫМДЫҚ ЖӘНЕ
КОММУНИКАТИВТІК ЕРЕКШЕЛІКТЕРІ
2011 - г.
5 - стр.
КазНПУ имени Абая
17
Смагулова Айгерм Советхановна
ТІЛДІК ЖӘНЕ АУДАРМАНЫҢ ҚОСЫМША
ЛИНГВИСТИКАЛЫҚ ӘЛЕМІ
2011 - г.
6 - стр.
КазНУ имени аль-Фараби
Author Documents
2
Citations
3 по 3
documents
h-index
1
Morphological translation of forming of oil and gas terms: Based on materials in English and Kazakh languages
Smagulova, A.S., Matkerimova, R.A., Kotiyeva, L.M., Yessenamanova, K.M., Zhanuzakova, G., Tusupova, A.K.
2021
Astra Salvensis
2021, с. 85-104
0
ЦитированийLexical-phraseological features of phrasal verbs and difficulties in their study
Zhambylkyzy, M., Kotiyeva, L.M., Smagulova, A.S., Yessenamanova, K.M., Anayatova, R.K.
2018
XLinguae
11, с. 292-302