Main / International Relations / Dimplomatic translation / Сейдикенова Алмаш Смайылқызы

Сейдикенова Алмаш Смайылқызы

Position И.о. профессора
Кафедра дипломатического перевода
Scopus author ID: 57209854356
      
First higher education
Educational institution Квалификация Expiration date
КазУМОиМЯ Высшее 1999
Academic degree
Academic degree

Academic rank
Name of academic title Date of assignment
Ассоциированный профессор (доцент) 08/11/2024
State Prizes
Prize Name Date of award
Почетная грамота МО и Н РК "За заслуги в развитии системы образования Республики Казахстан"


File name Headline Description
Theoretical Phonetics
Theoretical Phonetics
Theoretical Phonetics
Theoretical Phonetics
Theoretical Phonetics
Second Foreign Language (A1, A2)
Second Foreign Language (B1)
Second Foreign Language (B1)
Second Foreign Language (B1)
Second Foreign Language (B1)
Second Foreign Language (B1)
Basic Foreign Language (level B2)
Basic Foreign Language (level B2)
Basic Foreign Language (level B2)
Basic Foreign Language (level B1)
Basic Foreign Language (level B1)
Basic Foreign Language (level B1)
Basic Foreign Language (level B1)
Basic Foreign Language (level B1)
Intercultural Communication Practice
Intercultural Communication Practice
Intercultural Communication Practice
Intercultural Communication Practice
Intercultural Communication Practice
Intercultural Communication Practice
Intercultural Communication Practice
Intercultural Communication Practice
Intercultural Communication Practice
Basic Foreign Language (level B2 advanced)
Basic Foreign Language (level B2 advanced)
Basic Foreign Language (level B2 advanced)
Basic Foreign Language (level B2 advanced)
Basic Foreign Language (level B2 advanced)
Basic Foreign Language (level B2 advanced)
Basic Foreign Language (level B2 advanced)
Basic Foreign Language (level B2 advanced)
Practice of Oral and Written Speech (Second Foreign Language)
Fundamentals of Theory of Target Foreign Language
Fundamentals of Theory of Target Foreign Language
Fundamentals of Theory of Target Foreign Language
Fundamentals of Theory of Target Foreign Language
Fundamentals of Theory of Target Foreign Language
Fundamentals of Theory of Target Foreign Language
Scientific Writing
Scientific Writing
Scientific Writing
Scientific Writing
Scientific Writing
Scientific Writing
Scientific Writing
Scientific Writing
Scientific Writing
Scientific Writing
Professionally-Oriented Foreign Language
Professionally-Oriented Foreign Language
Professionally-Oriented Foreign Language
Professionally-Oriented Foreign Language
Professionally-Oriented Foreign Language
Practical Grammar of the First Foreign Language
Practical Grammar of the First Foreign Language
Practical Grammar of the First Foreign Language
Practical Course on the First Foreign Language Phonetics
Practical Course on the First Foreign Language Phonetics
Foreign Language
Foreign Language
Practice of Translation of Texts on Speciality
Practice of Translation of Texts on Speciality
Practice of Translation of Texts on Speciality
Practice of Translation of Texts on Speciality
Practice of Translation of Texts on Speciality
Practice of Translation of Texts on Speciality
Practice of Translation of Texts on Speciality
Practice of Translation of Texts on Speciality
Practice of Translation of Texts on Speciality
Practice of Translation of Texts on Speciality
Professionally-Oriented Foreign Language
Professionally-Oriented Foreign Language
Professionally-Oriented Foreign Language
Professionally-Oriented Foreign Language
Professionally-Oriented Foreign Language
Professionally-Oriented Foreign Language
Профессионально-ориентированный язык
Professionally-Oriented Foreign Language
Foreign Language Diplomatic and Business Negotiations (First Foreign Language)
Foreign Language Diplomatic and Business Negotiations (First Foreign Language)
Foreign Language Diplomatic and Business Negotiations (First Foreign Language)
Foreign Language Diplomatic and Business Negotiations (First Foreign Language)
Foreign Language Diplomatic and Business Negotiations (First Foreign Language)
Foreign Language Diplomatic and Business Negotiations (First Foreign Language)
Foreign Language Diplomatic and Business Negotiations (First Foreign Language)
Modern methodology of translation theory and practice
Modern methodology of translation theory and practice
Modern methodology of translation theory and practice
Modern methodology of translation theory and practice
Modern methodology of translation theory and practice
Modern methodology of translation theory and practice
Modern methodology of translation theory and practice
Modern methodology of translation theory and practice
Professionally-Oriented Foreign Language-Part2
Professionally-Oriented Foreign Language-Part2
Foreign Language in International Sphere - Part 1
Foreign Language in International Activity (Part 1)
Intercultural Communication and Translation Poblems
Intercultural Communication and Translation Poblems
Intercultural Communication and Translation Poblems
Intercultural Communication and Translation Poblems
Intercultural Communication and Translation Poblems
Межкультурная коммуникация и перевод
Intercultural Communication and Translation Poblems
Intercultural Communication and Translation Poblems
Intercultural Communication and Translation Poblems
Intercultural Communication and Translation Poblems
Foreign Language
Foreign Language
Foreign Language
Foreign Language
Foreign Language
Foreign Language
Foreign Language
Foreign Language
Foreign Language
Foreign Language
Fundamentals of Theory of Target Language
Fundamentals of Theory of Target Language
Fundamentals of Theory of Target Language
Fundamentals of Theory of Target Language
Intercultural Communication and Problems of Translation
Intercultural Communication and Problems of Translation
Intercultural Communication and Problems of Translation
Intercultural Communication and Problems of Translation
Intercultural Communication and Problems of Translation
Intercultural Communication and Problems of Translation
Note Taking in Interpreting
Note Taking in Interpreting
Note Taking in Interpreting
Note Taking in Interpreting
Note Taking in Interpreting
Note Taking in Interpreting
Note Taking in Interpreting
Note Taking in Interpreting
Note Taking in Interpreting
Note Taking in Interpreting
Note Taking in Interpreting
Note Taking in Interpreting
Note Taking in Interpreting
Note Taking in Interpreting
Note Taking in Interpreting
Note Taking in Interpreting
Note Taking in Interpreting
Professionally-Oriented Foreign Language
Professionally-Oriented Foreign Language
Professionally-Oriented Foreign Language
Professionally-Oriented Foreign Language
Professionally-Oriented Foreign Language
Professionally-Oriented Foreign Language
Professionally-Oriented Foreign Language
Professionally-Oriented Foreign Language
Professionally-Oriented Foreign Language
Professionally-Oriented Foreign Language
Professionally-Oriented Foreign Language
Professionally-Oriented Foreign Language
Business Correspondence in the Foreign Language
Business Correspondence in the Foreign Language
Business Correspondence in the Foreign Language
Business Correspondence in the Foreign Language
Business Correspondence in the Foreign Language
Business Correspondence in the Foreign Language
Business Correspondence in the Foreign Language
Business Correspondence in the Foreign Language
Business Correspondence in the Foreign Language
Business Correspondence in the Foreign Language
Research
Modern Methodology of Theory and Practice of Translation
Foreign Language in International Sphere - Part 1
Foreign Language in International Sphere - Part 1
Foreign Language in International Sphere - Part 1
Foreign Language in International Sphere - Part 1
Foreign Language in International Sphere - Part 1
Foreign Language in International Sphere - Part 1
Foreign Language in International Sphere - Part 2
Foreign Language in International Sphere - Part 2
Foreign Language in International Sphere - Part 2
Foreign Language in International Sphere - Part 2
Basics of Oral Translation
Basics of Oral Translation
Basics of Oral Translation
Basics of Oral Translation
Basics of Oral Translation
Basics of Oral Translation
Basics of Oral Translation
Basics of Oral Translation
Basics of Oral Translation
Basics of Oral Translation
Basics of Oral Translation
Basics of Oral Translation
Basics of Oral Translation
Basics of Oral Translation
Basics of Oral Translation
Basics of Oral Translation
Basics of Oral Translation
Basics of Oral Translation
Basics of Oral Translation
Basics of Oral Translation
Basics of Oral Translation
Basics of Oral Translation
Basics of Oral Translation
Special Translation (English)
Special Translation (English)
Special Translation (English)
Special Translation (English)
Special Translation (English)
Special Translation (English)
Special Translation (English)
Special Translation (English)
Special Translation (English)
Special Translation (English)
Special Translation (English)
Special Translation (English)
Conference system of providing oral translation/ simultaneous interpretation
Conference system of providing oral translation/ simultaneous interpretation
Conference system of providing oral translation/ simultaneous interpretation
Specialized Professional Foreign Language
Specialized Professional Foreign Language
Specialized Professional Foreign Language
Specialized Professional Foreign Language
Specialized Professional Foreign Language
Specialized Professional Foreign Language
Specialized Professional Foreign Language
Specialized Professional Foreign Language
Specialized Professional Foreign Language
Specialized Professional Foreign Language
Specialized Professional Foreign Language
Specialized Professional Foreign Language
Second Foreign Language (Arabic, English, German, French, Spanish, Italian, Chinese). Part 3
Second Foreign Language (Arabic, English, German, French, Spanish, Italian, Chinese). Part 3
Second Foreign Language (Arabic, English, German, French, Spanish, Italian, Chinese). Part 3
Second Foreign Language (Arabic, English, German, French, Spanish, Italian, Chinese). Part 3
Second Foreign Language (Arabic, English, German, French, Spanish, Italian, Chinese). Part 3
Second Foreign Language (Arabic, English, German, French, Spanish, Italian, Chinese). Part 3
Second Foreign Language (Arabic, English, German, French, Spanish, Italian, Chinese). Part 3
Second Foreign Language (Arabic, English, German, French, Spanish, Italian, Chinese). Part 3
Second Foreign Language (Arabic, English, German, French, Spanish, Italian, Chinese). Part 3
Second Foreign Language (Arabic, English, German, French, Spanish, Italian, Chinese). Part 3
Second Foreign Language (Arabic, English, German, French, Spanish, Italian, Chinese). Part 3
Second Foreign Language (Arabic, English, German, French, Spanish, Italian, Chinese). Part 3
Second Foreign Language (Arabic, English, German, French, Spanish, Italian, Chinese). Part 3
Second Foreign Language (Arabic, English, German, French, Spanish, Italian, Chinese). Part 3
Second Foreign Language (Arabic, English, German, French, Spanish, Italian, Chinese). Part 3
Professionally Oriented Foreign Language- Part 1: (English, German, French, Spanish, Italian)
Professionally Oriented Foreign Language- Part 1: (English, German, French, Spanish, Italian)
Professionally Oriented Foreign Language- Part 1: (English, German, French, Spanish, Italian)
Professionally Oriented Foreign Language- Part 1: (English, German, French, Spanish, Italian)
Professionally Oriented Foreign Language- Part 1: (English, German, French, Spanish, Italian)
Professionally Oriented Foreign Language- Part 1: (English, German, French, Spanish, Italian)
Professionally Oriented Foreign Language- Part 1: (English, German, French, Spanish, Italian)
Professionally Oriented Foreign Language- Part 1: (English, German, French, Spanish, Italian)
Professionally Oriented Foreign Language- Part 1: (English, German, French, Spanish, Italian)
Translation and text linguistics
Translation and text linguistics
Translation and text linguistics
Translation and text linguistics
Translation and text linguistics
Translation and text linguistics
Translation and text linguistics
Foreign Language (second) (French, Spanish, German, Arabic, Chinese) Part 1
Foreign Language (second) (French, Spanish, German, Arabic, Chinese) Part 1
Foreign Language (second) (French, Spanish, German, Arabic, Chinese) Part 1
Foreign Language (second) (French, Spanish, German, Arabic, Chinese) Part 1
Foreign Language (second) (French, Spanish, German, Arabic, Chinese) Part 1
Foreign Language (second) (French, Spanish, German, Arabic, Chinese) Part 1
Foreign Language (second) (French, Spanish, German, Arabic, Chinese) Part 1
Foreign Language (second) (French, Spanish, German, Arabic, Chinese) Part 1
Foreign Language (second) (French, Spanish, German, Arabic, Chinese) Part 1
Foreign Language (second) (French, Spanish, German, Arabic, Chinese) Part 1
Professional foreign language (English, German, French, Spanish, Italian)
Professional foreign language (English, German, French, Spanish, Italian)
Professional foreign language (English, German, French, Spanish, Italian)
Professional foreign language (English, German, French, Spanish, Italian)
Professional foreign language (English, German, French, Spanish, Italian)
Professional foreign language (English, German, French, Spanish, Italian)
Professional foreign language (English, German, French, Spanish, Italian)
Professional foreign language (English, German, French, Spanish, Italian)
Professional foreign language (English, German, French, Spanish, Italian)
Professional foreign language (English, German, French, Spanish, Italian)
Professional foreign language (English, German, French, Spanish, Italian)
Professional foreign language (English, German, French, Spanish, Italian)
Professional foreign language (English, German, French, Spanish, Italian)
Professional foreign language (English, German, French, Spanish, Italian)
Professional foreign language (English, German, French, Spanish, Italian)
Professional foreign language (English, German, French, Spanish, Italian)
Professional foreign language (English, German, French, Spanish, Italian)
Professional foreign language (English, German, French, Spanish, Italian)
Professionally Oriented Foreign Language- Part 2 (English, German, French, Spanish, Italian)
Professionally Oriented Foreign Language- Part 2 (English, German, French, Spanish, Italian)
Foreign Language in International Activity at the choice of the student (English, German, French, Spanish, Italian)
Foreign Language in International Activity at the choice of the student (English, German, French, Spanish, Italian)
Foreign Language in International Activity at the choice of the student (English, German, French, Spanish, Italian)
Foreign Language in International Activity at the choice of the student (English, German, French, Spanish, Italian)
Foreign Language in International Activity at the choice of the student (English, German, French, Spanish, Italian)
Foreign Language in International Activity at the choice of the student (English, German, French, Spanish, Italian)
Foreign Language in International Activity at the choice of the student (English, German, French, Spanish, Italian)
Foreign Language in International Activity at the choice of the student (English, German, French, Spanish, Italian)
Foreign Language in International Activity at the choice of the student (English, German, French, Spanish, Italian)
Foreign Language in International Activity at the choice of the student (English, German, French, Spanish, Italian)
Foreign Language in International Activity at the choice of the student (English, German, French, Spanish, Italian)
Foreign Language in International Activity at the choice of the student (English, German, French, Spanish, Italian)
Foreign Language in International Activity at the choice of the student (English, German, French, Spanish, Italian)
Foreign Language in International Activity at the choice of the student (English, German, French, Spanish, Italian)
Foreign Language in International Activity at the choice of the student (English, German, French, Spanish, Italian)
Foreign language (second foreign language, level A2: French, German, Spanish)
Foreign language (second foreign language, level A2: French, German, Spanish)
Foreign language (second foreign language, level A2: French, German, Spanish)
Foreign language (second foreign language, level A2: French, German, Spanish)
Foreign language (second foreign language, level A2: French, German, Spanish)
Foreign language (second foreign language, level A2: French, German, Spanish)
Foreign language (second foreign language, level A2: French, German, Spanish)
Foreign language (second foreign language, level A2: French, German, Spanish)
Foreign language (second foreign language, level A2: French, German, Spanish)
Foreign Language in International Activities (second foreign language, level B1: French, German, Spanish)
Foreign Language in International Activities (second foreign language, level B1: French, German, Spanish)
Foreign Language in International Activities (second foreign language, level B1: French, German, Spanish)
Foreign Language in International Activities (second foreign language, level B1: French, German, Spanish)
Foreign Language in International Activities (second foreign language, level B1: French, German, Spanish)
Foreign Language in International Activities (second foreign language, level B1: French, German, Spanish)
Foreign Language in International Activities (second foreign language, level B1: French, German, Spanish)
Foreign Language in International Activities (second foreign language, level B1: French, German, Spanish)
Foreign Language in International Activities (second foreign language, level B1: French, German, Spanish)
Practice of Translation (second language)
Practice of Translation (second language)
Practice of Translation (second language)
Practice of Translation (second language)
Practice of Translation (second language)
Practice of Translation (second language)
Practice of Translation (second language)
Practice of Translation (second language)
Practice of Translation (second language)
Practice of Translation (second language)
Intercultural communication and translation problems
Intercultural communication and translation problems
Intercultural communication and translation problems
Intercultural communication and translation problems
Intercultural communication and translation problems
Intercultural communication and translation problems
Intercultural communication and translation problems
Intercultural communication and translation problems
Intercultural communication and translation problems
Intercultural communication and translation problems
Intercultural communication and translation problems
Intercultural communication and translation problems
Intercultural communication and translation problems
Intercultural communication and translation problems
Intercultural communication and translation problems
Intercultural communication and translation problems
Intercultural communication and translation problems
Intercultural communication and translation problems
Intercultural communication and translation problems
Intercultural communication and translation problems

1

Сейдикенова Алмаш Смайылқызы "Өзім- өзге концептілерінің лингвомәдениеттегі орны Жетісу Университеті 2015 - г. ISBN 978-601-216-332-2 154 - стр.

2

Сейдикенова Алмаш Смайылқызы Instytut Slowianszczyzny Wschodneiej UWM w Olsztynie 2017 - г. 12 - стр.

1

Сейдикенова Алмаш Смайылқызы 2016 - г. 6 - стр. 4

2

Сейдикенова Алмаш Смайылқызы 2016 - г. 8 - стр. 4

3

Сейдикенова Алмаш Смайылқызы 2015 - г. 24 - стр. 2

4

Сейдикенова Алмаш Смайылқызы 2016 - г. 6 - стр. 1

5

Сейдикенова Алмаш Смайылқызы 2017 - г. 9 - стр. 1

6

Сейдикенова Алмаш Смайылқызы ПОДКАСТ ТЕХНОЛОГИЯСЫН ҚОЛДАНУ АРҚЫЛЫ СТУДЕНТТЕРДІҢ МӘДЕНИЕТАРАЛЫҚ ҚАРЫМ- ҚАТЫНАС ҚҰЗІРЕТТІЛІГІН ҚАЛЫПТАСТЫРУ 2017 - г. 7 - стр. 0

7

Сейдикенова Алмаш СмайылқызыКамзина А.А. 2017 - г. 5 - стр. 1

8

Сейдикенова Алмаш Смайылқызы СТУДЕНТТЕРДІ ШЕТЕЛДІК МӘДЕНИ ОРТАҒА ҚАЛАЙ ДАЯРЛАУ ҚАЖЕТ? 2017 - г. 6 - стр. 1

9

Сейдикенова Алмаш СмайылқызыБакитов А.Т. Стереотип мәдени ерекшеліктердің көрінісі ретінде 2017 - г. 16 - стр. 1

10

Сейдикенова Алмаш Смайылқызы Академиялық ұтқырлық- студенттердің адами капиталын байытудағы маңызды фактор 2017 - г. 10 - стр. 2

11

Сейдикенова Алмаш СмайылқызыБакитов А.Т. REFLECTION OF NATIONAL AND CULTURAL STEREOTYPES IN PHRASEOLOGY 2018 - г. 6 - стр. 0

12

Сейдикенова Алмаш Смайылқызы Академиялық ұтқырлық бойынша оқыған студенттердің тәжірибесі 2018 - г. 20 - стр. 1

13

Сейдикенова Алмаш Смайылқызы "Уақыт" концептісінің лингвистикалық санадағы көрінісі 2019 - г. 10 - стр. 1

14

Сейдикенова Алмаш Смайылқызы Кеңес үкіметі мен жаһандану дәуірінде Қазақстанда азаматтықты жасау 2019 - г. 13 - стр. 1

15

Сейдикенова Алмаш СмайылқызыБакитов А.Т. ЕУРОПА ЖОҒАРЫ ОҚУ ОРЫНДАРЫНДАҒЫ ҚАЗАҚСТАНДЫҚ СТУДЕНТТЕРДІҢ ТІЛДІК ЖƏНЕ МƏДЕНИ ТƏЖІРИБЕСІ 2019 - г. 9 - стр. 3

16

Сейдикенова Алмаш СмайылқызыБакитов А.Т. Қазақстанда азаматтықтың қалыптасуы: кеңес дәуірі мен жаһандану кезеңі арасында 2020 - г. 14 - стр. 1

17

Сейдикенова Алмаш СмайылқызыМоругова Е.А., Бакитов А.Т. ISSUES OF RENDERING MILITARY TERMINOLOGY WITHIN THE FRAMEWORK OF MILITARY DISCOURSE 2020 - г. 9 - стр. 1

18

Сейдикенова Алмаш СмайылқызыАккари А.., Бакитов А.Т. Les approches interculturelles de l’éducation au Kazakhstan : grand fossé entre valorisation théorique et concrétisation 2020 - г. 21 - стр. 9

19

Сейдикенова Алмаш СмайылқызыБакитов А.Т. ҚАЗАҚСТАНУНИВЕРСИТЕТТЕРІНДЕӘСКЕРИТЕРМИНОЛОГИЯНЫАУДАРУЖӘНЕОҚЫТУМӘСЕЛЕЛЕРІ 2020 - г. 9 - стр. 4

20

Сейдикенова Алмаш СмайылқызыБакитов А.Т. Quelles conceptions et ressources en FOS/FOU pour quelles compétences des étudiants, candidats à la mobilité? Etude menée à l’Université al-Farabi d’Almaty, Kazakhstan 2020 - г. 30 - стр. 1

21

Сейдикенова Алмаш СмайылқызыЖантилеуова Г.К., Моругова Е.А., Бакитов А.Т. ПРОБЛЕМЫ ПЕРЕВОДА И ПРЕПОДАВАНИЯ ВОЕННОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ В УНИВЕРСИТЕТАХ КАЗАХСТАНА 2020 - г. 9 - стр. 1

22

Сейдикенова Алмаш Смайылқызы LANGUAGE ANXIETY IN ONLINE EDUCATION 2020 - г. 7 - стр. 1

23

Сейдикенова Алмаш Смайылқызы Қазақ, француз және ағылшын тілдеріндегі мақтаудың ұлттық мәдени ерекшеліктері Бұл 2021 - г. 12 - стр. 1

24

Сейдикенова Алмаш Смайылқызы Ағылшын тілін оқытуда корпусқа негізделген әдіс-тәсілдердің студенттердің оқу үлгеріміне әсері 2021 - г. 6 - стр. 1

1

Сейдикенова Алмаш Смайылқызы Тіл мен мәдениет қарым-қатынастың құралы ретінде 2015 - г. 6 - стр. ЖГУ им. И. Жансугурова

2

Сейдикенова Алмаш Смайылқызы 2017 - г. 7 - стр.

3

Сейдикенова Алмаш Смайылқызы 2017 - г. 7 - стр.

4

Сейдикенова Алмаш Смайылқызы ПОДКАСТ ТЕХНОЛОГИЯСЫН ҚОЛДАНУ АРҚЫЛЫ СТУДЕНТТЕРДІҢ МӘДЕНИЕТАРАЛЫҚ ҚАРЫМ- ҚАТЫНАС ҚҰЗІРЕТТІЛІГІН ҚАЛЫПТАСТЫРУ 2017 - г. 7 - стр. Международный университет информационных технологии

5

Сейдикенова Алмаш Смайылқызы 2017 - г. 1 - стр.

6

Сейдикенова Алмаш Смайылқызы 2017 - г. 5 - стр.

7

Сейдикенова Алмаш Смайылқызы СТУДЕНТТЕРДІ ШЕТЕЛДІК МӘДЕНИ ОРТАҒА ҚАЛАЙ ДАЯРЛАУ ҚАЖЕТ? 2017 - г. 6 - стр.

8

Сейдикенова Алмаш Смайылқызы Бакитов А.Т. 2019 - г. 10 - стр. КазНУ им. аль-Фараби, ФМО.
Author Documents

6

Citations

22 по 22
documents

h-index

2

A Linguistic Analysis of Anam Cara: Spiritual Wisdom from the Celtic World

Zalledinova, Z., Ashinova, K., Seidikenova, A., Karipbayeva, G.A.

2024

Novitas Royal
18, с. 76-85

0

Цитирований
Extracurricular Tandem as a Powerful Tool for Enhancing Intercultural Communicative Competence

Seidikenova, A., Rakhimova, Y., Abdeljalil, A., Balkhimbekova, P., Nurpeissova, A., Vatutina, Z.

2024

Forum for Linguistic Studies
6, с. 662-677

0

Цитирований
2023

Ensaio
31, с.

15

Цитирований
Dominant forms of neologisms in linguistics: functional and pragmatic analysis

Sultanbekova, S., Anafinova, M., Seidikenova, A., Bizhkenova, A., Tleshova, Z.

2022

Xlinguae
15, с. 49-57

0

Цитирований
2020

Global Citizenship Education Critical and International Perspectives
0, с. 57-69

6

Цитирований
Representation of the concept of time in the linguistic consciousness

Sametova, F., Chakyroglu, A.K., Smanova, B., Sarymbetova, A., Seidikenova, A.

2019

Opcion
35, с. 27-52

1

Цитирований