Главная / Филологический / Иностранной филологии и переводческого дела / Куратова Ольга Анатольевна

Куратова Ольга Анатольевна

Должность: Доцент
Иностранной филологии и переводческого дела
Scopus author ID: 57188666803
k-olga55@mail.ru
       Куратова Ольга Анатольевна, после окончания в 1992 году АПИИЯ, работала преподавателем кафедры иностранных языков в Джамбулском технологическом институте легкой и пищевой промышленности, реорганизованном в дальнейшем в Таразский Государственный университет. С 1995 по 1996 год обучалась на Высших педагогических курсах при Казахском государственном университете мировых языков в городе Алматы. Получила квалификацию преподавателя немецкого языка в вузе. В 1999 году принимала участие в Международном семинаре по педагогическим инновациям в г.Мюнхен, Германия. В 2000 году была принята старшим преподавателем кафедры филологических дисциплин в Жамбылский гуманитарно-технический университет. В 2001 году назначена ученым секретарем университета. С 2005 по 2007 г.г. являлась и.о. заведующего кафедрой филологических дисциплин ЖГТУ. С 2006 года, являясь соискателем ученой степени кандидата педагогических наук при кафедре педагогики КазНПУ им.Абая, завершила научное исследование в объеме кандидатской диссертации. В декабре 2009 года защитила диссертацию. Ученая степень кандидата педагогических наук была присуждена в апреле 2010 года решением ККСОН МОН РК. С 2010 года работала в качестве доцента кафедры иностранных языков Университета иностранных языков и деловой карьеры, затем в 2015 году была переведена на должность профессора кафедры иностранных языков Университета иностранных языков и деловой карьеры. С 2016 года работает в качестве и.о.доцента на кафедре иностранной филологии и переводческого дела КазНУ имени аль-Фараби. В 2012 году прошла курсы повышения квалификации при Гёте-Институте, курс «Sprache. Kultur. Deutschland» в объеме 56 часов с получением сертификата, г. Фрайбург, Германия. Опубликовано свыше 40 научных трудов, в том числе 3 учебных пособия, научная монография. В 2016-2017 учебном году вышли три публикации в базе Scopus. С 2011 по 2014 годы являлась председателем ГАК по языковым специальностям в Джамбулском гуманитарно-техническом университете г. Тараз. 13 июля 2017 года присвоено ученое звание ассоциированного профессора решением ККСОН МОН РК.
Первое высшее образование
Образовательное учреждение Квалификация Дата окончания
АПИИЯ Высшее 1992
Ученая степень

Ученое звание
Наименование ученого звания Дата присвоения
Ассоциированный профессор (доцент) 13.07.2017
Название файла Заголовок Описание
Практика устной и письменной речи (иностранный, западный язык)
Инновационные методы обработки информации в филологии
Нормативные аспекты перевода
Второй иностранный язык (А1, А2) (немецкий, французский, английский, испанский, итальянский)
Второй иностранный язык
Психотренинг в синхронном переводе
Психотренинг в синхронном переводе
Иностранный язык для академических целей
Иностранный язык для академических целей
Психотренинг в синхронном переводе
Психотренинг в синхронном переводе
Психотренинг в синхронном переводе
Психотренинг в синхронном переводе
Психотренинг в синхронном переводе
Психотренинг в синхронном переводе
Психотренинг в синхронном переводе
Психотренинг в синхронном переводе
История языка
Психология устного и письменного перевода
Практикум по культуре речевого общения ( второй иностранный язык)
Практический курс второго иностранного языка (1 уровень)
Практический курс второго иностранного языка (уровень2)
Филология и смарт технологии
Дополнительные аутентичные тексты
Практика художественного перевода на материале второго иностранного языка
Классическая и современная литература
Немецкая (французская)литература
Новые концепты в обучении литературы
Терминологический корпус современного английского языка
Инновационные методы обработки информации в филологии
Стандартизированные тесты (TOEFL) (ITP), (DELF) (DAF)
Второй иностранный язык
Литература страны второго иностранного языка
Второй иностранный язык (B1) (немецкий, французский, английский, испанский, итальянский)
Второй иностранный язык (А1, А2)
Введение в переводческую специальность
Второй иностранный язык (С1) (немецский, французский, английский, испанский, итальянский)
Второй иностранный язык (В2) (немецский, французский, английский, испанский, итальянский)
Основы научных исследовании
Введение в переводческую специальность
План и содержание дисциплины
Scientific Writing
Корпусная лингвистика
Второй иностранный язык для профессиональных целей
Основы теории и практики перевода
Практикум по речевому общению (2-й иностранный язык)
Практика устной и письменной речи (западный язык)
Практический курс второго иностранного языка
Новые концепты в обучении литературы
Основы иностранной филологии
Теория межкультурной коммуникации в профессиональной сфере
Речевое воздействие и межкультурная коммуникация
Иностранный язык (западный начинающий)
Язык СМИ (1-иностранный язык)
Литература стран народов зарубежья
Стандартизированные тесты (TOEFL) (ITP), (DELF) (DAF)
Терминологический корпус современного английского языка
Выполнение магистерской диссертации
Публикация в научном журнале/ материалах научно-практической конференции
Второй иностранный язык (В1)
Второй иностранный язык (В1)
Иностранный язык (западный продвинутый)
Литературный анализ и интерпретация
Иностранный язык (второй) (французский, немецкий, испанский языки)
Иностранный язык для академических целей
Иностранный язык (второй) (французский, немецкий, испанский языки)
Теория межкультурной коммуникации в профессиональной сфере
Выполнение докторской диссертации
Литературный анализ и интерпретация
Литературный анализ и интерпретация
Второй иностранный язык для профессиональных целей
Практика устной и письменной речи (иностранный, западный язык)
Второй иностранный язык (С1) (немецский, французский, английский, испанский, итальянский)
Иностранный язык (западный продвинутый)
Практика устной и письменной речи (иностранный, западный язык)
Иностранный язык (западный продвинутый)
Психотренинг в синхронном переводе
Второй иностранный язык (В1)
Практикум по речевому общению (2-й иностранный язык)
Нормативные аспекты перевода
Второй иностранный язык (В2)
Второй иностранный язык (В2) (немецский, французский, английский, испанский, итальянский)
Основы теории и практики перевода
Второй иностранный язык (С1) (немецский, французский, английский, испанский, итальянский)
Основы иностранной филологии
Второй иностранный язык (B1) (немецкий, французский, английский, испанский, итальянский)
Терминологический корпус современного английского языка
Второй иностранный язык (B1) (немецкий, французский, английский, испанский, итальянский)
Основы иностранной филологии
Второй иностранный язык (А1, А2) (немецкий, французский, английский, испанский, итальянский)
Практический курс второго иностранного языка (1 уровень)
Иностранный язык для академических целей
Основы теории и практики перевода
Второй иностранный язык (В2) (немецский, французский, английский, испанский, итальянский)
Литература стран народов зарубежья
Литература стран народов зарубежья
Речевое воздействие и межкультурная коммуникация
Основы иностранной филологии
Основы теории и практики перевода
Иностранный язык (западный начинающий)
Иностранный язык (западный начинающий)
Язык СМИ (1-иностранный язык)
Язык СМИ (1-иностранный язык)
Основы научных исследовании
Основы иностранной филологии
Второй иностранный язык (B1) (немецкий, французский, английский, испанский, итальянский)
Основы теории и практики перевода
Второй иностранный язык (С1) (немецский, французский, английский, испанский, итальянский)
Второй иностранный язык (В1)
Второй иностранный язык (С1) (немецский, французский, английский, испанский, итальянский)
Второй иностранный язык (B1) (немецкий, французский, английский, испанский, итальянский)
Второй иностранный язык (С1) (немецский, французский, английский, испанский, итальянский)
Основы теории и практики перевода
Основы иностранной филологии
Практический курс второго иностранного языка
Практический курс второго иностранного языка
Теория межкультурной коммуникации в профессиональной сфере
Второй иностранный язык (В2) (немецский, французский, английский, испанский, итальянский)
Исследовательская
Второй иностранный язык (B1) (немецкий, французский, английский, испанский, итальянский)
Практикум по речевому общению (2-й иностранный язык)
Второй иностранный язык (С1) (немецский, французский, английский, испанский, итальянский)
Основы теории и практики перевода
Практический курс второго иностранного языка (1 уровень)
Второй иностранный язык (В2) (немецский, французский, английский, испанский, итальянский)
Второй иностранный язык для профессиональных целей
Второй иностранный язык (B1) (немецкий, французский, английский, испанский, итальянский)
Корпусная лингвистика
Силлабус
Scientific Writing
Второй иностранный язык (В2)
Второй иностранный язык (В2)
Основы научных исследовании
Силлабус
Scientific Writing
Второй иностранный язык (А1, А2) (немецкий, французский, английский, испанский, итальянский)
Практика устной и письменной речи (западный язык)
Практика устной и письменной речи (западный язык)
Основы научных исследовании
Второй иностранный язык (B1) (немецкий, французский, английский, испанский, итальянский)
Психотренинг в синхронном переводе
Второй иностранный язык (B1) (немецкий, французский, английский, испанский, итальянский)
Практический курс второго иностранного языка (уровень2)
Практический курс второго иностранного языка (уровень2)
Филология и смарт технологии
Силлабус содержит тематику лекций и семинарских занятий по смарт-технологиям в связи с филологией
Классическая и современная литература
Классическая и современная литература
Перевод туристический и научно - технических текстов
Второй иностранный язык (В2) (немецский, французский, английский, испанский, итальянский)
Второй иностранный язык
Второй иностранный язык (В2)
Инновационные методы обработки информации в филологии
Стандартизированныетесты (IELTS) (Academic)
Практикум по речевому общению (2-й иностранный язык)
Перевод туристический и научно - технических текстов
Практика устной и письменной речи (иностранный, западный язык)
Второй иностранный язык (В2)
Второй иностранный язык (В2) (немецский, французский, английский, испанский, итальянский)
Второй иностранный язык (С1) (немецский, французский, английский, испанский, итальянский)
Основы иностранной филологии
Введение в переводческую специальность
Практика устной и письменной речи (иностранный, западный язык)
Стандартизированные тесты (TOEFL) (ITP), (DELF) (DAF)
Терминологический корпус современного английского языка
Новые концепты в обучении литературы
Немецкая (французская)литература
Немецкая (французская)литература
Литература страны второго иностранного языка
Практикум по культуре речевого общения ( второй иностранный язык)
Современные методы обучения литературы
Второй иностранный язык (А1, А2)
Иностранный язык для академических целей
Практика художественного перевода на материале второго иностранного языка
Практика художественного перевода на материале второго иностранного языка
Литература страны второго иностранного языка
Второй иностранный язык для профессиональных целей
Филология и смарт технологии
Второй иностранный язык для профессиональных целей
Практикум по речевому общению (2-й иностранный язык)
История языка
Иностранный язык (западный продолжающий)
Иностранный язык (западный продолжающий)
История языка
Практикум по культуре речевого общения ( второй иностранный язык)
Практикум по культуре речевого общения ( второй иностранный язык)
Основы научных исследовании
Психотренинг в синхронном переводе
Психотренинг в синхронном переводе
Второй иностранный язык (А1, А2) (немецкий, французский, английский, испанский, итальянский)
Второй иностранный язык (А1, А2) (немецкий, французский, английский, испанский, итальянский)
Корпусная лингвистика
Второй иностранный язык (В2) (немецский, французский, английский, испанский, итальянский)
Теория межкультурной коммуникации в профессиональной сфере
Стандартизированные тесты (TOEFL) (ITP), (DELF) (DAF)
Теория межкультурной коммуникации в профессиональной сфере
Новые концепты в обучении литературы
Второй иностранный язык
Иностранный язык (второй) (французский, немецкий, испанский языки)
Психология устного и письменного перевода
Практический курс второго иностранного языка (1 уровень)
Практический курс второго иностранного языка
Практика устной и письменной речи (иностранный, западный язык)
Инновационные методы обработки информации в филологии
Введение в переводческую специальность
Нормативные аспекты перевода
Психотренинг в синхронном переводе
Второй иностранный язык (А1, А2) (немецкий, французский, английский, испанский, итальянский)
Второй иностранный язык (В2) (немецский, французский, английский, испанский, итальянский)
Теория межкультурной коммуникации в профессиональной сфере
Участие в международных научных конференциях
Второй иностранный язык (В1)
Введение в переводческую специальность
Инновационные методы обработки информации в филологии
Литературный анализ и интерпретация
Практический курс второго иностранного языка (1 уровень)
Терминологический корпус современного английского языка
Теория межкультурной коммуникации в профессиональной сфере
Второй иностранный язык
Второй иностранный язык (В2) (немецский, французский, английский, испанский, итальянский)
Второй иностранный язык (А1, А2) (немецкий, французский, английский, испанский, итальянский)
Психотренинг в синхронном переводе
Стандартизированные тесты (TOEFL) (ITP), (DELF) (DAF)
Нормативные аспекты перевода
Психотренинг в синхронном переводе
Психология устного и письменного перевода
История языка
Практикум по культуре речевого общения ( второй иностранный язык)
Практика художественного перевода на материале второго иностранного языка
Классическая и современная литература
Иностранный язык (западный продолжающий)
Терминологический корпус современного английского языка
Стандартизированные тесты (TOEFL) (ITP), (DELF) (DAF)
Введение в переводческую специальность
Инновационные методы обработки информации в филологии
Второй иностранный язык
Второй иностранный язык (B1) (немецкий, французский, английский, испанский, итальянский)
Второй иностранный язык (А1, А2)
Основы научных исследовании
Практический курс второго иностранного языка
Иностранный язык для академических целей
Основы иностранной филологии
Scientific Writing
Корпусная лингвистика
Иностранный язык (западный продвинутый)
Второй иностранный язык для профессиональных целей
Основы теории и практики перевода
Практикум по речевому общению (2-й иностранный язык)
Практика устной и письменной речи (западный язык)
Речевое воздействие и межкультурная коммуникация
Второй иностранный язык (С1) (немецский, французский, английский, испанский, итальянский)
Практика устной и письменной речи (иностранный, западный язык)
Иностранный язык (второй) (французский, немецкий, испанский языки)
Новые концепты в обучении литературы
Практический курс второго иностранного языка (1 уровень)
Практика устной и письменной речи (иностранный, западный язык)
Практический курс второго иностранного языка
Иностранный язык (второй) (французский, немецкий, испанский языки)
Практикум по речевому общению (2-й иностранный язык)
Второй иностранный язык (В2) (немецский, французский, английский, испанский, итальянский)
Литературный анализ и интерпретация
Практика устной и письменной речи (иностранный, западный язык)
Терминологический корпус современного английского языка
Иностранный язык для академических целей
Практика устной и письменной речи (западный язык)
Второй иностранный язык (В2) (немецский, французский, английский, испанский, итальянский)
Иностранный язык (второй) (французский, немецкий, испанский языки)
Второй иностранный язык
Практический курс второго иностранного языка (1 уровень)
Иностранный язык (западный продвинутый)
Практика устной и письменной речи (иностранный, западный язык)
Второй иностранный язык (С1) (немецский, французский, английский, испанский, итальянский)
Второй иностранный язык (B1) (немецкий, французский, английский, испанский, итальянский)
Второй иностранный язык
Нормативные аспекты перевода
Иностранный язык (второй) (французский, немецкий, испанский языки)
Психотренинг в синхронном переводе
Второй иностранный язык (В1)
Практика устной и письменной речи (иностранный, западный язык)
Практика устной и письменной речи (иностранный, западный язык)
Основы теории и практики перевода
Речевое воздействие и межкультурная коммуникация
Язык СМИ (1-иностранный язык)
Литература стран народов зарубежья
Иностранный язык (западный начинающий)
Практический курс второго иностранного языка (1 уровень)
Основы научных исследовании
Второй иностранный язык (С1) (немецский, французский, английский, испанский, итальянский)
Основы научных исследовании
Практикум по речевому общению (2-й иностранный язык)
Второй иностранный язык (В2) (немецский, французский, английский, испанский, итальянский)
Основы иностранной филологии
Второй иностранный язык (В2) (немецский, французский, английский, испанский, итальянский)
Второй иностранный язык (В2)
Корпусная лингвистика
Основы теории и практики перевода
Второй иностранный язык (В2)
Второй иностранный язык для профессиональных целей
Филология и смарт технологии
Перечень лекционных и семинарских тем
Scientific Writing
Scientific Writing
Корпусная лингвистика
Основы иностранной филологии
Scientific Writing
Иностранный язык (западный продвинутый)
Иностранный язык (второй) (французский, немецкий, испанский языки)
Практический курс второго иностранного языка (1 уровень)
Теория межкультурной коммуникации в профессиональной сфере
Второй иностранный язык (В2) (немецский, французский, английский, испанский, итальянский)
Второй иностранный язык (А1, А2) (немецкий, французский, английский, испанский, итальянский)
Второй иностранный язык (B1) (немецкий, французский, английский, испанский, итальянский)
Второй иностранный язык (С1) (немецский, французский, английский, испанский, итальянский)
Теория межкультурной коммуникации в профессиональной сфере
Второй иностранный язык
Практика художественного перевода на материале второго иностранного языка
Стандартизированныетесты (IELTS) (Academic)
Немецкая (французская)литература
Классическая и современная литература
Стандартизированные тесты (TOEFL) (ITP), (DELF) (DAF)
Практикум по речевому общению (2-й иностранный язык)
Второй иностранный язык (В2)
Перевод туристический и научно - технических текстов
Терминологический корпус современного английского языка
Введение в переводческую специальность
Введение в переводческую специальность
Второй иностранный язык (В2)
Введение в переводческую специальность
Второй иностранный язык (В2) (немецский, французский, английский, испанский, итальянский)
Практический курс второго иностранного языка (1 уровень)
Инновационные методы обработки информации в филологии
Новые концепты в обучении литературы
Современные методы обучения литературы
Практикум по культуре речевого общения ( второй иностранный язык)
Второй иностранный язык для профессиональных целей
Второй иностранный язык (А1, А2)
Иностранный язык для академических целей
Литература страны второго иностранного языка
Второй иностранный язык для профессиональных целей
Практический курс второго иностранного языка (уровень2)
История языка
Психология устного и письменного перевода
Стандартизированные тесты (TOEFL) (ITP), (DELF) (DAF)
Психотренинг в синхронном переводе
Психотренинг в синхронном переводе
Практикум по речевому общению (2-й иностранный язык)
Психотренинг в синхронном переводе
Второй иностранный язык (А1, А2) (немецкий, французский, английский, испанский, итальянский)
Второй иностранный язык
Новые концепты в обучении литературы
Теория межкультурной коммуникации в профессиональной сфере
Второй иностранный язык (А1, А2) (немецкий, французский, английский, испанский, итальянский)
Психотренинг в синхронном переводе
Практический курс второго иностранного языка (1 уровень)
Второй иностранный язык (B1) (немецкий, французский, английский, испанский, итальянский)
Новые концепты в обучении литературы
Иностранный язык для академических целей
Второй иностранный язык (А1, А2) (немецкий, французский, английский, испанский, итальянский)
Основы иностранной филологии
Введение в переводческую специальность
Введение в переводческую специальность
Введение в переводческую специальность
Инновационные методы обработки информации в филологии
Введение в переводческую специальность
Литературный анализ и интерпретация
Психотренинг в синхронном переводе
Нормативные аспекты перевода
Практика устной и письменной речи (иностранный, западный язык)
Второй иностранный язык (В1)
Второй иностранный язык (А1, А2)
Второй иностранный язык (В1)
Практика устной и письменной речи (иностранный, западный язык)
Инновационные методы обработки информации в филологии
Терминологический корпус современного английского языка
Язык СМИ (1-иностранный язык)
Речевое воздействие и межкультурная коммуникация
Литература стран народов зарубежья
Иностранный язык (западный начинающий)
Второй иностранный язык для профессиональных целей
Основы теории и практики перевода
Практический курс второго иностранного языка (1 уровень)
Практика устной и письменной речи (западный язык)
Практикум по речевому общению (2-й иностранный язык)
Теория межкультурной коммуникации в профессиональной сфере
Филология и смарт технологии
Перечень учебной литературы по смарт-технологиям в связи с филологией
Литература страны второго иностранного языка
Новые концепты в обучении литературы
Второй иностранный язык
Классическая и современная литература
Стандартизированные тесты (TOEFL) (ITP), (DELF) (DAF)
Терминологический корпус современного английского языка
Основы иностранной филологии
Scientific Writing
Иностранный язык (западный продвинутый)
Основы научных исследовании
Второй иностранный язык (B1) (немецкий, французский, английский, испанский, итальянский)
Второй иностранный язык (А1, А2) (немецкий, французский, английский, испанский, итальянский)
Введение в переводческую специальность
Второй иностранный язык (А1, А2)
Второй иностранный язык (В2) (немецский, французский, английский, испанский, итальянский)
Иностранный язык для академических целей
Введение в переводческую специальность
Второй иностранный язык (С1) (немецский, французский, английский, испанский, итальянский)
Новые концепты в обучении литературы
Нормативные аспекты перевода
Психотренинг в синхронном переводе
Литературный анализ и интерпретация
Иностранный язык (второй) (французский, немецкий, испанский языки)
Практический курс второго иностранного языка
Корпусная лингвистика
Практикум по речевому общению (2-й иностранный язык)
Второй иностранный язык (В2) (немецский, французский, английский, испанский, итальянский)
Психотренинг в синхронном переводе
Литературный анализ и интерпретация
Второй иностранный язык для профессиональных целей
Практика устной и письменной речи (иностранный, западный язык)
Новые концепты в обучении литературы
Второй иностранный язык (В2)
Нормативные аспекты перевода
Практика устной и письменной речи (иностранный, западный язык)
Психотренинг в синхронном переводе
Второй иностранный язык (В1)
Второй иностранный язык (В2) (немецский, французский, английский, испанский, итальянский)
Второй иностранный язык
Инновационные методы обработки информации в филологии
Иностранный язык для академических целей
Терминологический корпус современного английского языка
Стандартизированные тесты (TOEFL) (ITP), (DELF) (DAF)
Новые концепты в обучении литературы
Введение в переводческую специальность
Иностранный язык (второй) (французский, немецкий, испанский языки)
Практикум по речевому общению (2-й иностранный язык)
Корпусная лингвистика
Иностранный язык для академических целей
Второй иностранный язык (В2) (немецский, французский, английский, испанский, итальянский)
Введение в переводческую специальность
Второй иностранный язык (B1) (немецкий, французский, английский, испанский, итальянский)
Второй иностранный язык (В2)
Второй иностранный язык (B1) (немецкий, французский, английский, испанский, итальянский)
Второй иностранный язык (А1, А2) (немецкий, французский, английский, испанский, итальянский)
Основы научных исследовании
Второй иностранный язык (B1) (немецкий, французский, английский, испанский, итальянский)
Стандартизированные тесты (TOEFL) (ITP), (DELF) (DAF)
Введение в переводческую специальность
Основы научных исследовании
Второй иностранный язык
Иностранный язык (второй) (французский, немецкий, испанский языки)
Иностранный язык (второй) (французский, немецкий, испанский языки)
Практикум по речевому общению (2-й иностранный язык)
Иностранный язык для академических целей
Новые концепты в обучении литературы
Терминологический корпус современного английского языка
Инновационные методы обработки информации в филологии
Основы иностранной филологии
Инновационные методы обработки информации в филологии
Scientific Writing
Scientific Writing
Нормативные аспекты перевода
Второй иностранный язык (В2) (немецский, французский, английский, испанский, итальянский)
Второй иностранный язык (С1) (немецский, французский, английский, испанский, итальянский)
Перевод туристический и научно - технических текстов
Второй иностранный язык (В2)
Практикум по речевому общению (2-й иностранный язык)
Второй иностранный язык
Стандартизированные тесты (TOEFL) (ITP), (DELF) (DAF)
Классическая и современная литература
Стандартизированныетесты (IELTS) (Academic)
Практика устной и письменной речи (иностранный, западный язык)
Теория межкультурной коммуникации в профессиональной сфере
Второй иностранный язык (В2)
Основы иностранной филологии
Второй иностранный язык (B1) (немецкий, французский, английский, испанский, итальянский)
Теория межкультурной коммуникации в профессиональной сфере
Второй иностранный язык (А1, А2) (немецкий, французский, английский, испанский, итальянский)
Основы теории и практики перевода
Второй иностранный язык для профессиональных целей
Практика устной и письменной речи (западный язык)
Практический курс второго иностранного языка
Иностранный язык (западный продвинутый)
Практикум по речевому общению (2-й иностранный язык)
Практический курс второго иностранного языка (1 уровень)
Второй иностранный язык (B1) (немецкий, французский, английский, испанский, итальянский)
Иностранный язык (западный начинающий)
Второй иностранный язык (А1, А2)
Второй иностранный язык (С1) (немецский, французский, английский, испанский, итальянский)
Практика устной и письменной речи (иностранный, западный язык)
Второй иностранный язык (А1, А2) (немецкий, французский, английский, испанский, итальянский)
Второй иностранный язык (В2) (немецский, французский, английский, испанский, итальянский)
Второй иностранный язык (В2) (немецский, французский, английский, испанский, итальянский)
Теория межкультурной коммуникации в профессиональной сфере
Литература стран народов зарубежья
Основы теории и практики перевода
Язык СМИ (1-иностранный язык)
Речевое воздействие и межкультурная коммуникация
Терминологический корпус современного английского языка
Второй иностранный язык (С1) (немецский, французский, английский, испанский, итальянский)
Второй иностранный язык (В2) (немецский, французский, английский, испанский, итальянский)
Практический курс второго иностранного языка (1 уровень)
Второй иностранный язык (С1) (немецский, французский, английский, испанский, итальянский)
Введение в переводческую специальность
Второй иностранный язык (А1, А2) (немецкий, французский, английский, испанский, итальянский)
Практика устной и письменной речи (иностранный, западный язык)
Психотренинг в синхронном переводе
Основы иностранной филологии
Нормативные аспекты перевода
Второй иностранный язык (В1)
Второй иностранный язык (В1)
Введение в переводческую специальность
Инновационные методы обработки информации в филологии
Практический курс второго иностранного языка (1 уровень)
Терминологический корпус современного английского языка
Психотренинг в синхронном переводе
Теория межкультурной коммуникации в профессиональной сфере
Второй иностранный язык (В2) (немецский, французский, английский, испанский, итальянский)
Новые концепты в обучении литературы
Второй иностранный язык
Второй иностранный язык (А1, А2) (немецкий, французский, английский, испанский, итальянский)
Практика устной и письменной речи (иностранный, западный язык)
Стандартизированные тесты (TOEFL) (ITP), (DELF) (DAF)
Психотренинг в синхронном переводе
История языка
Психология устного и письменного перевода
Практический курс второго иностранного языка (уровень2)
Литература страны второго иностранного языка
Практикум по культуре речевого общения ( второй иностранный язык)
Терминологический корпус современного английского языка
Инновационные методы обработки информации в филологии
Введение в переводческую специальность
Практика художественного перевода на материале второго иностранного языка
Немецкая (французская)литература
Филология и смарт технологии
Второй иностранный язык
Классическая и современная литература
Стандартизированные тесты (TOEFL) (ITP), (DELF) (DAF)
Основы научных исследовании
Второй иностранный язык (А1, А2)
Второй иностранный язык (С1) (немецский, французский, английский, испанский, итальянский)
Иностранный язык для академических целей
Основы иностранной филологии
Scientific Writing
Второй иностранный язык для профессиональных целей
Корпусная лингвистика
Основы теории и практики перевода
Иностранный язык (западный продвинутый)
Практикум по речевому общению (2-й иностранный язык)
Практический курс второго иностранного языка
Практика устной и письменной речи (западный язык)
Иностранный язык (западный начинающий)
Литература стран народов зарубежья
Язык СМИ (1-иностранный язык)
Речевое воздействие и межкультурная коммуникация
Нормативные аспекты перевода
Второй иностранный язык (B1) (немецкий, французский, английский, испанский, итальянский)
Литературный анализ и интерпретация
Иностранный язык (второй) (французский, немецкий, испанский языки)
Иностранный язык (второй) (французский, немецкий, испанский языки)
Литературный анализ и интерпретация
Второй иностранный язык для профессиональных целей
Иностранный язык (западный продвинутый)
Новые концепты в обучении литературы
Новые концепты в обучении литературы
Нормативные аспекты перевода
Второй иностранный язык (B1) (немецкий, французский, английский, испанский, итальянский)
Инновационные методы обработки информации в филологии
Иностранный язык для академических целей
Литература стран народов зарубежья
Речевое воздействие и межкультурная коммуникация
Введение в переводческую специальность
Инновационные методы обработки информации в филологии
Инновационные методы обработки информации в филологии
Инновационные методы обработки информации в филологии
Инновационные методы обработки информации в филологии
Инновационные методы обработки информации в филологии
Инновационные методы обработки информации в филологии
Инновационные методы обработки информации в филологии
Инновационные методы обработки информации в филологии
Инновационные методы обработки информации в филологии
Инновационные методы обработки информации в филологии
Инновационные методы обработки информации в филологии
Теория межкультурной коммуникации в профессиональной сфере
Практика устной и письменной речи (западный язык)
Второй иностранный язык (А1, А2) (немецкий, французский, английский, испанский, итальянский)
Второй иностранный язык (А1, А2)
Практический курс второго иностранного языка
Иностранный язык (западный продолжающий)
Корпусная лингвистика
Практикум по культуре речевого общения ( второй иностранный язык)
Основы теории и практики перевода
Scientific Writing
Второй иностранный язык (В2) (немецский, французский, английский, испанский, итальянский)
Иностранный язык для академических целей
Иностранный язык для академических целей
Второй иностранный язык (С1) (немецский, французский, английский, испанский, итальянский)
Введение в переводческую специальность
Основы научных исследовании
Практика художественного перевода на материале второго иностранного языка
Стандартизированные тесты (TOEFL) (ITP), (DELF) (DAF)
Классическая и современная литература
Второй иностранный язык
Литература страны второго иностранного языка
Основы иностранной филологии
Терминологический корпус современного английского языка
Инновационные методы обработки информации в филологии
Новые концепты в обучении литературы
Немецкая (французская)литература
Иностранный язык для академических целей
Филология и смарт технологии
История языка
Психология устного и письменного перевода
Психотренинг в синхронном переводе
Стандартизированные тесты (TOEFL) (ITP), (DELF) (DAF)
Психотренинг в синхронном переводе
Новые концепты в обучении литературы
Терминологический корпус современного английского языка
Второй иностранный язык
Терминологический корпус современного английского языка
Терминологический корпус современного английского языка
Терминологический корпус современного английского языка
Терминологический корпус современного английского языка
Терминологический корпус современного английского языка
Практический курс второго иностранного языка (1 уровень)
Терминологический корпус современного английского языка
Практикум по речевому общению (2-й иностранный язык)
Второй иностранный язык (В1)
Введение в переводческую специальность
Практика устной и письменной речи (иностранный, западный язык)
Второй иностранный язык (А1, А2)
Практический курс второго иностранного языка (1 уровень)
Иностранный язык (западный, продолжающий)
План СРСП по дисциплине "Второй иностранный язык (немецкий)
Филология и смарт технологии
Практический курс второго иностранного языка (уровень2)
Практика художественного перевода на материале второго иностранного языка
Немецкая (французская)литература
История языка
Практикум по культуре речевого общения ( второй иностранный язык)
Инновационные методы обработки информации в филологии
Второй иностранный язык
Психотренинг в синхронном переводе
Психология устного и письменного перевода
Стандартизированные тесты (TOEFL) (ITP), (DELF) (DAF)
Литература страны второго иностранного языка
Практический курс второго иностранного языка (уровень2)
Немецкая (французская)литература
Литература стран народов зарубежья
Иностранный язык (западный начинающий)
Язык СМИ (1-иностранный язык)
Практический курс второго иностранного языка (1 уровень)
Язык прессы
Контрольно-измерительные средства содержат экзаменационные вопросы по дисциплине "Язык прессы"
Стандартизированные тесты (TOEFL) (ITP), (DELF) (DAF)
Практикум по речевому общению (2-й иностранный язык)
Основы теории и практики перевода
Психология устного и письменного перевода
История языка
Практикум по культуре речевого общения ( второй иностранный язык)
Второй иностранный язык (В2) (немецский, французский, английский, испанский, итальянский)
Психотренинг в синхронном переводе
Второй иностранный язык
Иностранный язык (второй) (французский, немецкий, испанский языки)
Второй иностранный язык (А1, А2) (немецкий, французский, английский, испанский, итальянский)
Психотренинг в синхронном переводе
Психотренинг в синхронном переводе
Корпусная лингвистика
Теория межкультурной коммуникации в профессиональной сфере
Теория межкультурной коммуникации в профессиональной сфере
Корпусная лингвистика
Второй иностранный язык (А1, А2) (немецкий, французский, английский, испанский, итальянский)
Основы научных исследовании
Инновационные методы обработки информации в филологии
Второй иностранный язык (В1)
Новые концепты в обучении литературы
Терминологический корпус современного английского языка
Современные методы обучения литературы
Иностранный язык (второй) (французский, немецкий, испанский языки)
Литература страны второго иностранного языка
Немецкая (французская)литература
Практика художественного перевода на материале второго иностранного языка
Иностранный язык для академических целей
Второй иностранный язык (А1, А2)
Практический курс второго иностранного языка (уровень2)
Филология и смарт технологии
Перечень экзаменационных вопросов
Второй иностранный язык для профессиональных целей
Второй иностранный язык для профессиональных целей
Титульный лист по немецкому языку для профессиональных целей для 3 курса
Практика устной и письменной речи
Силлабус для обучающихся по дисциплине ПУПР немецкого языка
Иностранный язык (западный, продвинутый)
Силлабус по немецкому языку для 3 курса специальности "Иностранная филология"
Второй иностранный язык для профессиональных целей
Силлабус по немецкому языку для проф.целей
Иностранный язык (западный)
Силлабус по немецкому языку
Иностранный язык (западный, продвинутый)
Титульный лист УМК по немецкому языку для 3 курса - западный, продвинутый
Иностранный язык (западный)
Титульный лист по немецкому языку для 2 курса (западный)
Второй иностранный язык для профессиональных целей
Задания по нем.языку для проф.целей
Практика устной и письменной речи
Титульный лист УМК по дисциплине ПУПР немецкого языка
Иностранный язык (западный, продвинутый)
План практических занятий по немецкому языку для 3 курса специальности "Иностранная филология".
Практика устной и письменной речи
Задания для выполнения дома
-
Иностранный язык (западный)
Содержание практического курса по второму иностранному языку для 2 курса специальности "Иностранная филология"
Иностранный язык (западный, продолжающий)
Практ.занятия по дисциплине "Второй ИЯ (немецкий)
Иностранный язык
Учебные материалы содержат тексты в соответствии с программой для 1 курса специальности ИФ
Язык прессы
При обучении дисциплине «Язык прессы», языковой материал характеризуется нормативной правильностью и включает наиболее употребительные фонетические, лексические и грамматические явления, различные типы словосочетаний и речевых клише, встречающиеся в материалах масс-медиа.
Иностранный язык (западный продолжающий)
Документ содержит учебные материалы к практич.занятиям по немецкому языку для 2 курса
Иностранный язык (западный продолжающий)
Документ содержит задания к СРС и методические рекомендации к их выполнению
Иностранный язык
В документе содержится информация о заданиях СРС и методические указания по из выполнению
Язык прессы
Задания и методические рекомендации по выполнению самостоятельной работы по дисциплине "Язык прессы"
Иностранный язык
Углубленный практический курс второго иностранного языка
Нормативная грамматика изучаемого языка
Иностранный язык (западный, продолжающий)
Титульный УМКД (2) по дисциплине "Второй ИЯ (немецкий)
Иностранный язык (западный, продолжающий)
Силлабус по дисциплине "Второй ИЯ (немецкий)
Иностранный язык (западный)
Силлабус по практическому курсу второго иностранного языка для 2 курса специальности "Иностранная филология".
Иностранный язык (западный)
Титульный лист УМКД по практическому курсу второго иностранного языка (немецкий)
Иностранный язык (западный продолжающий)
Документ содержит силлабус для студентов 2 курса по немецкому языку как второму иностранному
Иностранный язык
Силлабус предназначен для продолжающего уровня по немецкому языку как основному.
Язык прессы
Цель обучения второму иностранному языку как специальной дисциплины «Язык прессы» состоит в формировании социально-достаточной межкультурной коммуникативной компетенции студентов. Межкультурно-коммуникативная компетенция понимается как способность и готовность выпускника к иноязычному общению на межкультурном уровне.
Нормативная грамматика изучаемого языка
Углубленный практический курс второго иностранного языка
Иностранный язык (западный продвинутый)
Силлабус предназначен для студентов 3 курса специальности ИФ, изучающие немецкий язык как второй иностранный.
Иностранный язык
Язык прессы
Дополнительный материал по дисциплине "Язык прессы" включает тексты публицистического характера
Иностранный язык (западный продолжающий)
Документ содержит дополнительный материал по немецкому языку для продолжающегося уровня
Нормативная грамматика изучаемого языка
Углубленный практический курс второго иностранного языка
Иностранный язык
УМКД для 1 курса специальности "Иностранная филология".
Язык прессы
УМКД для 4 курса дисциплины "Язык прессы"
Иностранный язык
Иностранный язык
Документ содержит перечень экзаменационных вопросов по немецкому языку для 1 курса
Иностранный язык (западный продолжающий)
Документ содержит экзаменационные вопросы по нем.языку для 2 курса
Нормативная грамматика изучаемого языка
Углубленный практический курс второго иностранного языка
Иностранный язык
Язык прессы
Документ содержит экз.вопросы к мидтерм по немецкому языку
Иностранный язык
Документ содержит экзаменационные задания к мидтерм для 1 курса
Иностранный язык (западный продолжающий)
Документ содержит экзаменационный материал к мидтерм для 2 курса по немецкому языку
Иностранный язык (западный продолжающий)
Учебно-методическое обеспечение предлагает список учебников по немецкому языку
Иностранный язык
В документе даны выходные данные учебников по немецкому языку для 1 курса
Язык прессы
Карта учебно-методического обеспечения по дисциплине "Язык прессы" включает в себя перечень литературы, основной и дополнительной
Иностранный язык
Углубленный практический курс второго иностранного языка
Нормативная грамматика изучаемого языка
Нормативная грамматика изучаемого языка
Углубленный практический курс второго иностранного языка
Иностранный язык
Иностранный язык (западный продвинутый)
Иностранный язык (западный продвинутый)
Нормативная грамматика изучаемого языка
Углубленный практический курс второго иностранного языка
Иностранный язык (западный продвинутый)
Учебные материалы содержат тексты в соответствии с программой по немецкому языку для 3 курса
Иностранный язык (западный продвинутый)
Практический курс второго иностранного языка (1 уровень)
Иностранный язык
Иностранный язык (западный продвинутый)
Иностранный язык
Силлабус предназначен для студентов 1 курса специальности Иностранная филология (основной иностранный язык - немецкий)

1

Куратова Ольга Анатольевна Der praktische Kurs der deutschen Sprache (für die Grundlagenausbildung mit der Verwendung von Sprichwörtern, Redensarten, gereimten Gedichten und Originaltexten) " Қазақ университеті " 2018 - г. ISBN 978-601-04-2975-8 12 - стр. КАЗАХСТАН

2

Куратова Ольга Анатольевна Сборник упражнений и заданий по технологии изучающего чтения по немецкому языку «Sammlung der deutschen Übungen und Texte für Technologie des studierenden Lesens». " Қазақ университеті " 2018 - г. ISBN 978-601-04-2671-9 6 - стр. КАЗАХСТАН

1

Куратова Ольга Анатольевна 2016 - г. 9 - стр. 1

2

Куратова Ольга Анатольевна 2016 - г. 9 - стр. 1

3

Куратова Ольга Анатольевна Речевые Ситуации В Диалоге Профессионально-Ориентированного Иностранного Языка 2015 - г. 4 - стр. 48

4

Куратова Ольга Анатольевна воспитание гуманистической личности студента на основе художественных произведений 2015 - г. 3 - стр. 45

5

Куратова Ольга Анатольевна Роль воспитательного процесса в вузе в реализации концепции гуманизации и гуманитаризации образования 2015 - г. 6 - стр. 35

6

Куратова Ольга Анатольевна ROLE OF DISCIPLINE "FOREIGN LANGUAGE" IN THE FUTURE PROFESSIONAL WORK OF STUDENTS OF NOT LANGUAGE HIGH SCHOOLS 2016 - г. 6 - стр. 0

7

Куратова Ольга Анатольевна Формирование акме-креaтивных качеств у будущих специалистов иноязычного образования средствами личностно-ориентировaнных технологий 2016 - г. 5 - стр. 1

8

Куратова Ольга Анатольевна Акмеологический подход как необходимое условие повышения качества образования. 2016 - г. 5 - стр. 1

9

Куратова Ольга Анатольевна Научно-методические пути формирования корпоративной культуры будущих специалистов иноязычного образования 2016 - г. 5 - стр. 1

10

Куратова Ольга Анатольевна 2016 - г. 7 - стр. 1

11

Куратова Ольга Анатольевна ОСОБЕННОСТИ ФОРМИРОВАНИЯ ЛИДЕРСКИХ КАЧЕСТВ БУДУЩИХ УЧИТЕЛЕЙ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ ДИСЦИПЛИНАМ ГУМАНИТАРНОГО ЦИКЛА 2017 - г. 4 - стр. 1

12

Куратова Ольга Анатольевна ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ ФОРМИРОВАНИЯ НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКОЙ КОМПЕТЕНЦИИ У БУДУЩИХ УЧИТЕЛЕЙ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА 2017 - г. 13 - стр. 1

13

Куратова Ольга Анатольевна Профессионально-ориентированное обучение иностранному языку на неязыковых факультетах вузов 2018 - г. 10 - стр. 1

14

Куратова Ольга Анатольевна Потребность в интегративности модульного обучения будущих педагогов высшей школы и ее особенности 2018 - г. 6 - стр. 1

15

Куратова Ольга Анатольевна СИТУАТИВНО-ИНТЕРАКТИВНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ В ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ СФЕРЕ 2019 - г. 9 - стр. 1

16

Куратова Ольга Анатольевна Формирование Я-концепции студентов в процессе обучения иностранному языку в ВУЗе 2019 - г. 4 - стр. 1

17

Куратова Ольга Анатольевна Реализация концепции гуманизации и гуманитаризации в высшем образовании. 2020 - г. 6 - стр. 1

1

Куратова Ольга Анатольевна 2016 - г. 4 - стр. КазНУ им. аль-Фараби, кафедра Иностранной филологии и переводческого дела

2

Куратова Ольга Анатольевна ВОСПИТАНИЕ ГУМАНИСТИЧЕСКОЙ ЛИЧНОСТИ СТУДЕНТА НА ОСНОВЕ ИНТЕГРАЦИИ МЕЖПРЕДМЕТНЫХ ЗНАНИЙ 2016 - г. 3 - стр. КазНПУ им. Абая

3

Куратова Ольга Анатольевна МОЛОДЕЖНАЯ СНИЖЕННАЯ ЛЕКСИКА В СОВРЕМЕННОМ НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ 2017 - г. 1 - стр. КазНУ им. аль-Фараби

4

Куратова Ольга Анатольевна НАЦИОНАЛЬНЫЕ РЕАЛИИ В НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ 2017 - г. 1 - стр. КазНУ им. аль-Фараби

5

Куратова Ольга Анатольевна Иностранный язык как фактор становления поликультурной личности студента вуза 2017 - г. 5 - стр. КазНУ им. аль-Фараби

6

Куратова Ольга Анатольевна Профессиональная подготовка специалистов иноязычного образования на основе акмеологического подхода 2018 - г. 5 - стр. КазНУ им.аль-Фараби

7

Куратова Ольга Анатольевна 2018 - г. 8 - стр. Бостон

8

Куратова Ольга Анатольевна Потребность в интегративности модульного обучения будущих педагогов высшей школы и ее особенности 2018 - г. 4 - стр. КазНУ им.аль-Фараби

9

Куратова Ольга Анатольевна Факторы полилингвизма в современном образовательном процессе Казахстана 2020 - г. 5 - стр. КазНПУ им. Абая

10

Куратова Ольга Анатольевна DER LEHRER ALS EINE WICHTIGE FIGUR IM BILDUNGSSYSTEM 2020 - г. 5 - стр. КазНУ им. аль-Фараби

11

Куратова Ольга Анатольевна ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИНФОРМАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ КАК СРЕДСТВА ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ 2020 - г. 5 - стр. КазНУ им. аль-Фараби

12

Куратова Ольга Анатольевна Новикова С.В. Сочетание традиционной и инновационной методики в обучении иностранным языкам 2021 - г. 5 - стр.

13

Куратова Ольга Анатольевна СОЧЕТАНИЕ ТРАДИЦИОННОЙ И ИННОВАЦИОННОЙ МЕТОДИКИ В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ 2021 - г. 3 - стр. КазНУ им. аль-Фараби

14

Куратова Ольга Анатольевна МЕЖЛИТЕРАТУРНЫЙ ДИАЛОГ В КОМПАРАТИВИСТИКЕ 2021 - г. 3 - стр. КазНУ им. аль-Фараби

15

Куратова Ольга Анатольевна ВОЗМОЖНОСТИ ДИСЦИПЛИНЫ «ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК» В ФОРМИРОВАНИИ «Я-КОНЦЕПЦИИ» СТУДЕНТОВ ВУЗА 2023 - г. 4 - стр. Астана
Документы автора

0

Цитирования

0 по 0
документам

h-индекс

0