.Л-ФАРАБИ АТЫНДА.Ы .АЗА. .ЛТТЫ. УНИВЕРСИТЕТІ КАЗАХСКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ АЛЬ-ФАРАБИ AL-FARABI KAZAKH NATIONAL UNIVERSITY М.ХТАР .УЕЗОВ Ж.НЕ .ЛЕМ .ДЕБИЕТІ Халы.аралы. .ылыми-теориялы. конференция материалдары 25 .азан, 2018 Материалы научно-теоретической конференции МУХТАР АУЭЗОВ И МИРОВАЯ ЛИТЕРАТУРА 25 октября, 2018 Materials of the Scientific-Theoretical Conference MUKHTAR AUEZOV AND WORLD LITERATURE 25 October 2018 .аза. университеті Алматы, 2019 Баспа.а .л-Фараби атында.ы .аза. .лтты. университеті филология ж.не .лем тілдері факультетіні. .ылыми ке.есі .сын.ан Редакциялы. ал.а: ф. .. д., профессор .. .бдиман.лы, ф. .. д., профессор З-.... Бисен.али, ф. .. д., профессор З.Н. Сейтжанов, ф. .. д., профессор А.Б. Темірболат, ф...к., доцент м.а. Е.К. Карбозов Жалпы редакциясын бас.ар.андар: ф. .. д., профессор З-.... Бисен.али, ф...к., доцент м.а. Е.К. Карбозов М.хтар .уезов ж.не .лем .дебиеті. Халы.аралы. .ылыми-теориялы. конференция материалдары. — Алматы: .аза. университеті, 2019. – 197 б. ISBN 9965-30-389-4 Жина.та .л-Фараби атында.ы .аз.У филология ж.не .лем тілдері факультетіні. .йымдастыруымен 2018 жылды. 25 .азанында .ткен д.ст.рлі «М.хтар .уезов ж.не .лем .дебиеті» халы.аралы. .ылыми-теориялы. конференция материалдары жарияланып отыр. Конференцияда.ы М.хтар .уезовті. .стазды. ..мырбаяны, .ылыми .рісі жан-жа.ты .амтыл.ан зерттеу баяндамалар .уезовтануды. .азіргі кезе.дегі .зекті м.селелерін .оз.айды. .лтты. университетті. филология факультетіндегі .уезов д.ст.рі туралы жа.а пайымдаулар жасайды. Жина. .дебиеттану м.селелерімен ш..ылданып ж.рген мамандар.а, студенттер мен магистранттар.а арнал.ан. ISBN 9965-30-389-4 © .л-Фараби атында.ы .аз.У, 2019 Н.Т. Едренова, магистрант 2 курса кафедры русской филологии и мировой литературы КазНУ им. аль-Фараби СИМВОЛИКА ПОРТРЕТА В РОМАНЕ М. СИМАШКО «МАЗДАК» Роман Мориса Симашко «Маздак» является произведением, в котором представлена богатая палитра средств изображения внешнего и внутреннего портрета человека. Тем не менее, в романе заметно преобладание внешних описаний героя. Для поэтики писателя характерно создание обобщенных или типических портретов, которые характеризуются применением неких штампов. Нередки портреты, как бы набросанные двумя или тремя образными деталями, то есть признаками, которые затем становятся лейтмотивными. Встречаются и динамические портреты, формирующиеся в процессе исподволь и имеющие мало общего с типичными клише. Такие портреты отражают происходящую внешнюю и психологическую эволюцию героя. Анализ позволяет выделить и такой портрет, в котором ощущается единство внешнего (социально обусловленного) и духовного с выделенной характерной чертой в физическом облике. Согласованность внешнего и внутреннего в портретах намечена в двух сквозных линиях: линии прекрасного, привлекательного и линии безобразного, уродливого, причем вторая струя постоянно нарастает. В этом плане знаковое значение имеют портреты Тахамтана, надсмотрщика Мардана, плосколицего Барсука, аристократа Фаршедварда, маленького большеротого горбуна и многих других отрицательных персонажей. Эти образы, мастерски нарисованные художников слова, выглядят гротескными, зловещими. Одни и те же черты применяются для создания портрета близких родственников – царя Кавада и его младшего сына царевича Хосроя. Портрет молодого царя Кавада дан на фоне повторяющегося абриса его сына в эпилоге. Они даны через восприятие византийского сенатора Агафия Кратисфена: «Красивое, бронзовое от огня лицо молодого царя неподвижно. Изгиб темных бровей повторяет линию подбородка», «красивое твердое лицо со светлым пушком вокруг рта» [1, 19]. Твердый арийский подбородок, резкий изгиб бровей, то есть волевые черты, станут теми самыми узнаваемыми штрихами, благодаря которым царя легко узнать в любом обличии. Пропорцию царского лица разрушают только живые «быстрые глаза» героя. Со временем глаза Кавада стали такими, какими их чеканили на серебряных монетах, – «медленными, монетными». В итоге во весь рост представлен светлолицый воитель в куртке и мягких гуннских сапогах, вышедший на свидание под арку. «Резкий изгиб бровей повторял линию подбородка, и что-то ещё от птицы Симург было в его лице. Быстрые глаза обежали площадь, правую руку поднял Хосрой, сын царя Кавада...» [1, 224]. Эти черты портрета царственного лица, несомненно, носят символический характер. Это – одно лицо и один и тот же узнаваемый по монетам портрет, созданный посредством одних и тех же деталей. Постоянный знаковый эпитет – «Светлолицый», связанный с образом царя Кавада, в эпилоге отдан его сыну. В портретах ряда персонажей выражение и рисунок глаз нередко предстают основной раскрывающей характеристикой человека. Например, рослый и крепко сложенный воитель Сиявуш имеет холодные, как у волка, как бы пронзающие глаза. Хладнокровие, переходящее порой в безразличие - вот неизменные качества, которые демонстрирует Сиявуш в разных ситуациях. Завидев в темноте возлюбленного, Фарангис буквально замирает, со стоном припадает к нему, рослый же Сиявуш к чужой жене движется, как к своей, «твёрдыми шагами». Невозмутим он, хорошо ведая, к кому ночью ходила Фарангис, «и не обозначилось ничего в серых спокойных глазах. Не от равнодушия это спокойствие. Просто не считал он Авраама среди людей. Молодых рабов часто держали для своих многочисленных жён великие...». [1, 168] Как неизбежное воспринимает Сиявуш и то, что Фарангис, спасая царя Кавада скорее всего, погибнет. Умное и как бы отрешенное лицо и у мужа Фарангис эрандипер пата Картира, всей душой почитающего свою супругу. Маска безразличия и спокойствия – это, конечно, прикипевшая форма этикета, долженствующая манера поведения, общепринятая в высшем арийском обществе. Это уже символ, имеющий значение твердой формы. У «быка» Зармихра заметно маленькие и круглые злые глазки на широком мясистом лице с солдатскими складками у плоского рта. Этот «бык» по-солдатски груб, жесток, нелицеприятен, нисколько не маскирует злобы и ненависти, которой с избытком в его душе. У некогда экзальтированного, чуток капризного баловня Аббы в отрочестве были ярко горящие глаза. В финале романа мы видим старичка с дебелой длинной бородой, с трясущимися руками и тусклыми печальными замершими глазами. У судьи Розбеха неподвижное худое лицо, тонкие холодно сжатые губы и суровые глаза. Все эти детали, конечно, семантически значимые, символические, говорящие о персонаже многое. В поэтике портретной живописи романа выделяются портреты двух значимых персонажей – Маздака и Тахамтана. В их облике средствами аллюзии намечены черты широко известных исторических личностей ХХ века. Обрисовка образа Маздака (в начале произведения) выступает единственным и доминирующим портретом, по которому читатель узнает облик (или намек на него) манихейского вождя иранского народа V века. Говорящие детали образа – это серые яркие глаза под широким и крутым лбом, не знающим сомнений, – будут выполнять свою характеризующую роль и в других описаниях с редкими отличиями. В эпилоге читатель опять видит в ассоциативном портрете Маздака всё те же «ясные серые глаза и непомерно высокий лоб». Это символическая деталь, ведь Маздак – жрец огня, вся его душа излучает свет, светом лучатся и глаза. «Словно вспыхнуло что-то – большие, серые, с умным спокойным вниманием оглядели они толпу»; «Снова вспыхнули глаза, и он быстро заговорил». В быстрой речи мага были незначительные нарушения, но ясный и громкий, зовущий к твердости намерения, голос мага, звучащий над толпой, призывает к истовой вере всех собравшихся людей. «Яркие серые глаза притягивали. ...Люди стояли, безмолвно подавшись вперёд, лица их осмыслились» [1, 24]. «Авраам вдруг понял необычную силу великого мага. Ясные серые глаза не ведали сомнения. И людей освобождали от него, давая им чистую веру» [1, 70]. Маздак, полный сил, не изведавший ни искушений, ни сомнений в своем учений, повел за собой людей в Ночь красного хаоса. И потом, возвышаясь во весь рост на боевом слоне, он «говорил о победе света и правды». Маздак первого этапа не разрешает людям кровопролитие, поскольку не совместимы безвинная кровь и социальная правда. Крутой лоб, картавая речь, жест указующей руки и даже намек на броневик в виде слона символически намекают на портрет всем известного исторического персонажа ХХ века. И смерть ему была послана судьбой тоже не случайно: «Слишком много мудрости было дано ему от бога, и не выдержала голова» [1, 172]. Образ коварного и зловещего Тахамтана связан с идеей преступления, правом преступить предел, покушения на жизнь повелителя: «Убегавший оглянулся: кривая улыбка сдвинула его верхнюю губу, и желтые зубы открылись до корней. ... Что-то нечеловечески жестокое, злобное, ночное было в рябом потном лице» [1, 52]. «Искривилось большое, с крупными дырками от лица, жёлтые зубы обнажились до корней. Что-то необычное, жестокое, крысье проглянулось в этой улыбке» [1, 87]. В дальнейших зарисовках этого образа будут обыгрываться те же штрихи, появляться новые детали и усиливаться ассоциации: «Все та же желтая крысья улыбка кривила его губы»; «Тихие, неслышные шаги почувствовались за спиной. Едва не прикоснувшись к нему, прошёл невысокий плотный человек. Желтоватые глаза спокойно задержались на лице Авраама. Всего мгновение это было, но что-то многоногое поползло по спине...» [1, 155]. Такую же ознобную дрожь на коже почувствовал он при виде крадущейся крысы. В 14 главе романа дается развернутый портрет данного героя, с знаковым намеком обозначено его имя - Тахамтан, что значит «железнотелый воитель». Через века художественного и исторического пространства перебрасывается нить аллюзивного сравнения. К уже известным штрихам добавлены новые нюансы: «Крупный нос и скулы выдавались вперёд на полнеющем, тронутом оспой лице. Прямо от бровей терялась в густых волосах полоска лба. И еще чуть подрагивала верхняя губа, скрытая персидскими усами» [1, 156]. Этот образ не так уж далек от портрета молодого боевика Иосифа Джугашвили, грабежом добывавшего деньги для партии большевиков. Описание этого портрета сохранилось в полицейских архивах, и оно достаточно красноречиво: невысокого роста, плотный мужчина, лицо с узким лбом, небольшими глазами и крупным носом. Символическое сходство обликов бросается в глаза. Символика этих портретов носит уже концептуальный характер. Возвращение царя Кавада на престол становится причиной возвращения к власти Розбеха и подобия Маздака. «Все склонились перед ним. Мерно ступая, двигался в человеческом океане невиданный белый слон. Гигантский красный ковер без единого узора покрывал его от бивней до маленького вертящегося хвоста. А на площадке для боевой башни, тоже весь в красном, неподвижно стоял человек с горящим факелом в руке. Гремели трубы. Правую руку вытянул ему навстречу царь царей... Все тревожнее становилось в груди у Авраама. Факел опустился перед царем, колыхнулись красные волны, и покрывало спало с лица человека. Большой нос со скулами выдавался у него вперед, и едва различима была полоска лба над сросшимися бровями... Тахамтан это был, а не Маздак!» Эта замена оригинала подобием является трагической исторической парадигмой, которая повторялась не раз. Вспомним легенду о Великом Инквизиторе в романе Ф.М. Достоевского. В романе же М. Симашко Авраам узнал того, кто встал на место Маздака, но склонившиеся люди не узнают, их разум затемнен поклонением и страхом, они не смотрят прямо и продолжают приветствовать мнимого Маздака. «Так вот почему печальная складка была возле рта у великого мага, — догадывается хронолог. — Поклонение оставил он среди людей, и жило оно уже само по себе, не нуждаясь в содержании. ... Они сами отказались от права выбора, только вера нужна была им, без отклонений, полутонов, враждебной беспечности. Они смотрели и были слепы, потому что хотели этого» [1, 181]. Таким образом, в поэтике М. Симашко портрет героя вырастает до масштаба философского символа, генерализирующего образа и литературного приема, цель которого – напомнить внешность «вождя всех времен и народов» и сравнить две революционные эпохи из разных времен. С помощью такой символической аналогии писатель хочет напомнить людям, что история может повториться, слепая вера человека может породить чудовище. Использованная литература: 1. Симашко М. Маздак. Повести Черных и Красных Песков. Алма-Ата, 1974. 2. Галанов Б. Живопись словом. Портрет. Пейзаж. Вещь. М., 1974. 3. Зайцев А.С. Наука о цвете и живопись. М., 1989. 4. Маркович В.М. Человек в романах И.С. Тургенева. Л., 1975. 5. Соловьев С.М. Изобразительные средства в творчестве Ф.М. Достоевского. М., 1979. 6. Энциклопедия символов, знаков, эмблем. М., 1999. 7. Рыгалова Л.С. Художественный мир прозы М. Симашко // Художественный мир литературы Казахстана. Алматы, 2009. С. 115-137. МАЗМ.НЫ ...°N.N......... .... .·.°..N...N.N. N..·..N. N..µN...N... ...... І тарау. .УЕЗОВТАНУ ..................................................................................... 3 З-.... Бисен.али, ф. .. д., профессор .уезовтануды. келелі м.селелері ..................................................................... 3 Б.Т., Бораш ф. .. д., профессор М.хтар .уезов — шы.ыс .дебиетіні. насихатшысы ................................. 10 А.Ж. Жаксылыков, д. ф. н., профессор О книге «Неизвестное в наследии Мухтара Ауэзова» .................................. 16 А.А. Мамыт, ф. .. к. М.хтар .уезовті. фольклорлы. м.раларды зерттеу ма.саты ............... 22 C. Дзюба, поэт, прозаик, президент Международной Академии литературы и искусства Украины Значимость литературного наследия М.О. Ауэзова для современной украинской и мировой литературы ............................................................... 27 З.Н. Сейтжанов, ф. .. д., профессор, А.А. Оспанова, PhD М.хтар .уезов — .ашы.ты. жырды зерттеуші........................................ 33 К... Садирова, ф. .. д. М.хтар .уезовті. .ылыми т.жырымдары дискурсология аспектісінде («.аза. ертегілері» зерттеуі негізінде) ......................................................... 37 Н. Н.рпейісов, ф. .. к., доцент «.илы заманны.» .илы та.дыры ................................................................... 41 А. Мауленов, ф. .. к., доцент, А.Т. Турдыгулов, ф...д., профессор М.хтар .уезовті. «Абай жолы» романында.ы мифтік архетипті. .айта жа..ыруы ............................................................................................... 46 М.О. Миров, ф. .. к., доцент М.хтар .уезов пен ..дайберген Ж.банов ой-тол.амдарыны. .ндестігі ............................................................................................................. 51 Е. К.рібозов, ф...к. К.ркем м.тінні. интерпретациясы ж.не аударма (М. .уезовті. «К.ксерек» повесі негізінде) ............................................................................. 56 М.Т. Шоинжанова, докторант М.хтар .уезов шы.армасында.ы .ндістан бейнесі .................................... 59 Р.Р. Ж.ма.алиева, магистр М.хтар .уезовті. .дебиет тарихын зерттеудегі .ылыми т.жырымдары ................................................................................... 66 .. Айтжан, магистрант .ара.ыпша. .обыланды.................................................................................. 70 ІІ тарау. .ДЕБИЕТТАНУДЫ. .ЗЕКТІ М.СЕЛЕЛЕРІ .......................... 77 Ш. Шортанбаев, а.а о.ытушы, .. Салы.баева, м..алім ХХ .асырда.ы .аза. романыны. .зекті м.селелері ...................................... 77 А.А. Чинар, Е. .алымов, докторант Абайтануды. .ара нары .................................................................................. 82 Г.Т. Оспанова, докторант .азіргі .аза. ..гімелеріндегі этном.дени ..ндылы.тар ............................. 86 A.S. Shukieva, Master student Typology of Lyric-Epic Poems of Turkis Peoples ............................................... 97 А.Е. Айтбаева, доцент Жыл.ы малына байланысты ма.ал-м.телдердегі .лтты. д.ниетаным ..................................................................................... 102 Г. Ыбырай.ызы, докторант Оралхан Б.кейді. к.ркем очерктер мен ..гіме, повесть, роман жанры туындыларында.ы саба.тасты.тар .......................................................... 107 М.М. Базарбаева, докторант Билингв жазушылар шы.армаларында.ы .лем бейнесі ............................. 113 К.А. Алтыбаева, магистрант Экологический дискурс романа Роллана Сейсенбаева «Мертвые бродят в песках» в развитии...................................................... 119 М. Дайрабаева, магистрант Айтыс .неріне жа.а .ылыми к.з.арас — аса .зекті м.селе.................... 123 А... Саргелтаева, магистрант .бдіж.міл Н.рпейісов романдарыны. проблематикасы .......................... 128 А.К. .алниязова, докторант Жыраулар поэзиясыны. .лтты. м.нм.тін мазм.нында.ы тілдік к.рінісі .................................................................................................. 131 А.Е. Сейтенова, магистрант Шерхан М.ртаза прозасында.ы психологизм ............................................ 136 Д. Кахарман, магистрант Роль ретроспекции в романе Герольда Бельгера «Туюк су» ...................... 142 .... Сайлау, магистрант Ескендір образыны. Абай ..нанбай.лы поэмасында жасалу ерекшеліктері .................................................................................... 148 Г.Ж. Кенжебекова, а.а о.ытушы Ма.ал-м.тел ..рамында.ы этнонимдер ..................................................... 152 Р.С. .обданова, магистрант Са.и Жиенбаевты. ту.ан дала туралы тол.аныстары ........................... 158 Н.Т. Едренова, магистрант Символика портрета в романе М. Симашко «Маздак» ............................ 164 ІІІ тарау. .ДЕБИЕТТІ О.ЫТУДЫ. .ДІСТЕМЕСІ .............................. 168 А.Ш. Ас.арова, ф. .. к., доцент Сыни ма.алаларды .дебиет саба.ында о.ытуды. тиімділігі .................. 168 Р. Башарова, м..алім М.хтар .уезов шы.армаларын орта мектепте о.ыту............................ 174 А. Наметова, м..алім Орта мектепте .дебиетті сын т.р.ысынан о.ытуды. м.селелері ......................................................................................................... 179 А.Т. Байтемір, магистрант .аза. поэзиясында.ы .стаз бейнесіні. т.рбиелік-эстетикалы. м.ні ................................................................................................................... 184 А. Сады., магистрант .дебиетті о.ыту — .рі .ылыми, .рі шы.армашылы. ..былыс .............. 188 .ылыми басылым М.ХТАР .УЕЗОВ Ж.НЕ .ЛЕМ .ДЕБИЕТІ Халы.аралы. .ылыми-теориялы. конференция материалдары Редакторлары: Е. Карбозов, Н. Са.ынды. Басу.а 23.11.2018 ж. .ол .ойылды. Формат 60х84 1/8 К.лемі 12, 3 б.т. Таралымы 500 дана. .л-Фараби атында.ы .аза. .лтты. университетіні. «.аза. университеті» баспа .йі. Алматы .аласы, .л-Фараби да..ылы, 71. «.аза. университеті» баспа .йі баспаханасында басылды.